内容简介 · · · · · ·
作者楊伯峻先生是著名語言學家,對於經學、子學造詣深厚,在古代漢語語法、古籍的整理和譯注方面建樹良多,其古籍譯注以本書影響最大。
本書在中國大陸、香港、台灣及海外影響很大,多次再版,為大學經常選用教材或指定參考書。與近人同類著作相比,以譯文流暢、注釋準確見稱,是當代學術界公認《論語》譯注的權威讀本。
在對《論語》二十篇作白話翻譯之餘,並對字音詞義、語法規律、修辭方式、歷史知識、地理沿革、名物制度和風俗習慣等方面有細緻的考證和注解。
論語譯注的书评 · · · · · · ( 全部 521 条 )
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部54 )
-
中华书局 (2006)9.1分 76682人读过
-
W. W. Norton & Company (1997)暂无评分 10人读过
-
中华书局 (2009)9.3分 4205人读过
-
中华书局 (2006)9.0分 3244人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场 · · · · · ·
- 在豆瓣转让 有5人想读,手里有一本闲着?
订阅关于論語譯注的评论:
feed: rss 2.0
还没人写过短评呢