作者:
(法)让-罗伯尔·皮特(Jean-Robert Pitte)
出版社: 中国人民大学出版社
副标题: 激情的法国美食地图
译者: 李健
出版年: 2007
页数: 170
定价: 25.00元
装帧: 平装
丛书: 欧洲社会文化史译丛
ISBN: 9787300077710
出版社: 中国人民大学出版社
副标题: 激情的法国美食地图
译者: 李健
出版年: 2007
页数: 170
定价: 25.00元
装帧: 平装
丛书: 欧洲社会文化史译丛
ISBN: 9787300077710
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 食物清单 (最蓝)
- 杰克.古迪援引的著作 (王荣欣)
- 欧洲社会文化史译丛 (RMR)
- 西政小书屋 (唐川)
- 西方大杂烩 (中年痴肥王大姐)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于法兰西美食的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 zoe 2019-07-29 18:02:04
原书中有大量的注释全部被译者删去,不知道你们哪里来的勇气。。。这本书于1991年在法国出版,作者在法国地理界很有分量,他还写了一系列关于饮食研究、葡萄酒研究的书,都是法国学界的权威。希望有机会国内能多多引进好书。。。希望译者能严谨一点,多查阅背后的历史地理资料。。。
0 有用 Edouard 2015-05-08 17:40:30
当作社会文化史的趣味性阅读还行,但总感觉翻译的准确性有问题,但有些地方翻译得还挺好,不知道怎么回事。高老师的总序写得还是很好的。
0 有用 法王腓力在布汶 2010-11-11 16:36:43
你想看到的内容是不会在这本书里出现的
0 有用 楚恻 2012-01-13 00:31:38
浮于表面的描述,从未涉及法兰西美食迷人原因,连普通探究都没有,四处引用别人的话语来充实内容,最基本问题:提倡禁欲宗教为何容忍美食传播都解释不清。
0 有用 sleep 2012-04-28 18:28:42
翻了翻而已阿
0 有用 好想成为大熊猫 2021-06-08 18:01:29
讲真,我不止看到一次将路易十四翻译为路易十八,简直是法语翻译界最常见错误之一。
1 有用 zoe 2019-07-29 18:02:04
原书中有大量的注释全部被译者删去,不知道你们哪里来的勇气。。。这本书于1991年在法国出版,作者在法国地理界很有分量,他还写了一系列关于饮食研究、葡萄酒研究的书,都是法国学界的权威。希望有机会国内能多多引进好书。。。希望译者能严谨一点,多查阅背后的历史地理资料。。。
0 有用 虹珥蜺蜃 2017-03-08 20:00:08
太糙了。一般的泛泛而谈,并没有凸显法兰西美食的特质。
0 有用 Edouard 2015-05-08 17:40:30
当作社会文化史的趣味性阅读还行,但总感觉翻译的准确性有问题,但有些地方翻译得还挺好,不知道怎么回事。高老师的总序写得还是很好的。
0 有用 邱玎玎 2014-04-14 15:31:54
偏重资料收集和学术