居鲁士的教育 短评

热门 最新
  • 9 江绪林 2015-02-01 14:56:15

    大部分只是粗粗翻了一遍,不是很喜欢色诺芬这种历史小说和政治教育两种体裁混在一起的矫揉造作的味道。讲述了波斯帝国缔造者Cyrus大帝的生平、教育、谋略、言行、作为波斯人的首领带领美底亚盟族反抗和征服亚述-巴比伦、并缔造波斯帝国,设置行省政制的事迹。其中谈及对神明虔诚的重要性、按功绩分配、对因自由而背叛的讨论【126】、居鲁士对爱欲的钢铁抗拒意志【241-44】、劝服or慑服相对变得弱小的美底亚舅舅国王【294-306】。最后一章卷8章8很有深意:说随着波斯帝国道德的沦丧和财政欺诈,居鲁士所缔造的庞大帝国已经分崩离析了:今天的波斯人既不虔诚又无责任感,“他们现在要么就是相互之间开战,要么就是和希腊人兵戎相见;但是,有一件事情可以肯定,那就是他们必须藉希腊人的帮助去面对敌人。”【487】

  • 6 风间隼 2018-08-01 00:02:30

    开篇的基本预设:“牛马不反抗牧人,人类却会反抗其统治者”。提出问题:“为何善治不得长久?”接着指出,要到统治者的人格中去找答案。第八卷第一二两章全面展示了居鲁士的慷慨、以身作则等美德,最后一章以帝国的崩解反证了美德的重要性。全书跟随居鲁士军事征伐的脚步,系统展现了官制、税制、军制等尚未成型之前,依靠个人魅力与人情网络构造帝国的原理,引人入胜。至少我没读出色诺芬有用“虚伪”和“贪财”来黑居鲁士的意图。比起形而上的柏拉图来,我还是更喜欢形而下的色诺芬。

  • 3 Xenophon 2008-06-13 18:05:18

    译者太罗嗦了。

  • 1 浮光掠影 2009-05-02 15:00:21

    看看可以了解一下以前的人是怎么些小说的········

  • 3 金赫 2017-12-27 18:05:02

    译者的译注占据了全书大量篇幅,能读到把这些阉掉的汉译版本当是赏心悦事。前面附赠的译者前言中,“居鲁士大帝”、“小居鲁士”的身份,译者似乎并未搞清,把大流士之子“小居鲁士”称为大帝,“历史上最为卓著的波斯王”,而真正的居鲁士大帝却打了酱油。

  • 2 长虹剑 2019-03-06 16:14:52

    读完全书,基本同意甘阳先生的判断:施特劳斯的某些学生太“美国”了。色诺芬笔下的居鲁士显然是王者而非僭主,居鲁士的“虚伪”不过谋略,“贪财”不过君子爱财,取之有道。美式施派过分苛责居鲁士,又拿斯巴达共和制去牵强比附色诺芬笔下的古波斯,真是美国的、太美国的。殊不知当代统治美帝国的垄断政党和背后的金主——垄断资本家,他们的贪婪和取财之不义,比居鲁士卑劣百倍。居鲁士用德政换取财富,用财富给臣下分红并奖励其德行,这样的王者若还是僭主,那美帝国真是前所未有的僭政。宽于律己、严于待人,靠读废色诺芬的王者气来找自家优越感,于美帝国又有何助益?色诺芬笔下的居鲁士并非尽善尽美,他犯的错误是一个王者而非僭主才会有的失误。如对比开创百年治世的周文王、周武王、周公,波斯在大国治理上的不成熟显而易见。

  • 0 柳隐 2011-10-08 14:20:38

    第一卷多是虚构的么

  • 0 约翰雷 2011-03-07 10:37:22

    只要可能就不要背离善好,但一旦为必然性所迫,就知道如何进入邪恶。

  • 0 阅微草堂 2013-01-24 19:46:47

    可以真正带你阅读的书籍,还是马基维雅了是对的。。。。统治者没有守规矩的; 真正的书!!!

  • 0 Praetoria 2012-09-22 15:01:56

    仁政不施,无以战德;霸道不展,仁将何存?居鲁士与楚霸王何其似也!

  • 0 soloye 2008-11-10 00:59:47

    翻过了一遍。大概译者是当做一个翻译的学术著作来做的。所以注解多得有些烦了。也许对学习和翻译希腊语有帮助。也就大致翻了一下,对居鲁士小时候的描写很妙。姑且当做小说读读,虽然有些无趣。但你看看那些西方的经典历史著作,大致都是这样的。

  • 1 社会正义武士 2013-03-09 11:39:43

    因为没有相应的注疏,所以本作就这样昏昏然地通读一遍下来了,展现在眼前的是关于本书的两种意见:一是承袭自马基雅维利的居鲁士的欺骗和手段,一是施特劳斯强调的居鲁士符合礼法的国王身份。如果分割来看的话应该是无法解释色诺芬最后书写的在居鲁士肆心的膨胀以及死后波斯帝国随即分崩离析的情节。所以我妄自揣测,居鲁士是行僭政术的,极富马基雅维利式德性的王。色诺芬为我们展示出的是习俗教育的极限和巅峰,即缺乏对于真正的德性的讨论而遵从习俗所能教育出的最伟大的统治者是什么样的。潜藏着则是与苏格拉底-柏拉图相一致的教诲:只有让哲学家成为统治者或让统治者成为哲学家才能导向真正的善治。色诺芬继承了希罗多德对居鲁士的史家笔法,并遵从自己老师的教诲,将哲学诉诸于政治。他所作的一切,恰恰反驳了作为他的崇拜者的马基雅维利。

  • 0 void 2009-09-09 22:22:28

    看起来费力,当做小说看完了,和君主论同时买的,人类生活指南

  • 2 年方十八发如雪 2014-08-28 23:45:05

    颇多地方的翻译不通顺,但仍可通读。注释多重辞章,少数牵涉义理。比照《理想国》第一卷,发现居鲁士的正义观无疑是雅典式的,扶友损敌,时刻勿亏欠诸神与他人。可纵使短期内能建功立业,也只能是个短命王朝。色诺芬明写波斯,然暗指雅典。

  • 0 Eli 2013-01-03 10:10:11

    领导力书籍,了解事实,掌握规律,给出方法,保持品德,获益良多。

  • 0 五行荠菜肉馄饨 2013-01-25 20:05:28

    注释太高端了,只读了正文,《厚黑学》?

  • 0 2012-04-21 10:09:51

    居鲁士的教育和被教育

  • 0 wuhughes 2010-07-16 16:16:14

    对领导者的最好阐述。

<< 首页 < 前页 后页 >