这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 近年出版的韩国文学重要作品及相关资料 (williamball)
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
- 韩国文学 (闲人)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于鸟的礼物的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 春雪瓶 2009-09-20 13:17:18
小孩子的视角。。
0 有用 倏逝波 2013-02-05 17:09:23
镇上的书库有这本书。读完的感觉是,也许人们不觉得,但乡愁里更多的是扭曲。书翻译得像一些日语译作一样悲惨。。。
0 有用 Lee *N 2022-07-25 22:20:51
有点家里长家里短的感觉了
0 有用 T3的小喇叭 2024-01-20 15:09:16 北京
看了一半实在看不下去了,我对这种骨子里就是冰冷的作品实在没办法共情,如果你对笔下的人物除了间离没有悲悯又何必要写呢。尤其是“将军”的那段,不适感达到了高峰,不是说不能写欺凌弱者的恶女主角,很多恶女都非常有魅力。但现在这种“西方后现代”写法,做作又冷漠,我受不了。
0 有用 熊二宝 2008-05-15 16:33:24
我喜欢有趣的书。
0 有用 真爱如血 2024-02-21 08:57:17 山西
整本书用很“冷酷”和“冷漠”的事不关己写作手法,戳破他人的美梦!
0 有用 T3的小喇叭 2024-01-20 15:09:16 北京
看了一半实在看不下去了,我对这种骨子里就是冰冷的作品实在没办法共情,如果你对笔下的人物除了间离没有悲悯又何必要写呢。尤其是“将军”的那段,不适感达到了高峰,不是说不能写欺凌弱者的恶女主角,很多恶女都非常有魅力。但现在这种“西方后现代”写法,做作又冷漠,我受不了。
0 有用 宋清 2023-12-08 21:25:23 北京
敏感又早慧的女孩,这个世界上不知道有多少人早在十二岁时就已经领会了生活的真相,完成了所有的成长,而殷熙耕的文字像一场落在心里不会融化的雪,把那个女孩封冻住了。简中版权已售,希望新版签到的编辑找个好翻译好好做!!!
0 有用 花非花 2023-10-30 14:02:06 重庆
翻译太糟糕了。早些年的韩国文学作品翻译好像宽容度真的很高,书中那些直译简直让人目瞪口呆,某些长句子竟然一句话四行!真的可以打破世界纪录了。原文的文笔貌似不错的。对了,这小女孩怎么总是欺负将军?有点可恶
0 有用 たんぽぽちゃん 2023-04-27 20:50:19 四川
“十二岁之后,我已经没有必要再长大了。”