弗洛斯河上的磨坊的书评 (4)

deborah 2010-10-08 22:58:17

挺好

今天和祝庆英本对读了一下开头和结尾。总的感觉是两个本子的译者不知是谁参考了谁,很多地方挺像,但是感觉伍厚恺更好一些,这个印象还是挺鲜明的。艾略特这样真正好的作家,关注太少了(我幼儿时期只知道她是职工马南,还曾错误的把她归为穿破裤子的慈善家那样的作家呢!后来...  (展开)
Lari 2010-11-16 12:02:16

温暖的作品

最有触动的一句,是Maggie说的:"O God O God is there any happiness in love that could make me forget their pain?" 唉...  (展开)
送走两个日落 2023-10-19 10:52:22

读完,感觉自己心灵情感都丰富了很多

这篇书评可能有关键情节透露

之前在山倒组看到“最被中文网低估的作家”讨论,有人强势提名乔治·艾略特,我一看还是个女作家,就码住了;后来读到波伏瓦对艾略特的喜爱,更加深了兴趣。 (剧透预警!) 这部小说的前部分有点啰嗦,像一出英国乡村风景画中的童年家族回忆,如果考虑到这是作者半自传性质的...  (展开)
Lari 2010-11-16 12:04:42

温暖的作品

最有触动的一句,是Maggie说的:"O God is there any happiness in love that could make me forget their pain?" 唉...  (展开)

订阅弗洛斯河上的磨坊的书评