内容简介 · · · · · ·
《波斯札记》是著名波斯文化学者、翻译家穆宏燕所著的一本有关波斯文化的随笔集,主要讲述了波斯的从古至今的宗教、历史、文学以及中伊文化交流等方面的内容。作者凭借其对波斯文化深入广博的研究和背景知识,广泛结合中西方文化及事件,特别是中国文化中耳熟能详的事物、历史和现象,如美酒、诗歌,以深入浅出的语言带领读者对波斯丰富珍贵的文化宝库做了一次饶有生趣的概览。
波斯札记的创作者
· · · · · ·
-
穆宏燕 作者
作者简介 · · · · · ·
穆宏燕,波斯语学者、翻译家,现就职于中国社会科学院外国文学研究所,担任东方文学研究室主任。作者长期从事波斯语诗歌研究,在国内及伊朗发表过多篇重要学术论文,出版过多部著作及翻译作品,其参与翻译的译著,波斯古典文学经典《玛斯纳维》十八卷(负责第一、二、六卷)曾获2003年伊朗第十届世界图书奖大奖、2003年中国第六届优秀外国文学图书奖一等奖及第六届中国国家图书奖荣誉奖。
目录 · · · · · ·
001 岔道里的胜景
——记波斯语文学翻译家张鸿年先生
019 小昭的哀怨
024 迷惘的“卐”
029 《300壮士》与希波战争
036 波斯之城 漫嗟荣辱
042 渡尽劫波 兄弟成仇
047 侵略者为何千古流芳?
053 图兰朵怎么成了中国公主?
058 安息:丝绸之路那一端
063 佛从伊朗来
069 丝绸大战
075 葡萄美酒波斯情
082 “崇洋媚外”炼丹家
088 波斯帝国末代王族亡命丝路
095 造纸印刷西游记
101 失踪的波斯大军找到了?
107 好一朵传奇的茉莉花
114 藏红花的奇异旅程
121 异香
128 水仙三重奏
135 阿姆河畔 几度兴衰
143 纵横琵琶
153 胡乐当路 琴瑟绝音
161 亦喜亦悲话唢呐
169 家住波斯 久作长安旅
——《苏幕遮》的来源与演变
176 舞破尘世 升上重霄
——从旋转胡舞到苏非“萨摩”旋转舞
184 波斯细密画与《我的名字叫红》
231 波斯四行诗与唐绝句之比较及其可能联系
270 再谈波斯四行诗的产生
282 中波古典情诗中的喻托
299 波斯古典诗歌中的诗酒风流
——以海亚姆、莫拉维、哈菲兹为例
324 福露格:改变伊朗离婚法的女诗人
351 飘过帕米尔的云——怀念萨罗希
359 后记
· · · · · · (收起)
——记波斯语文学翻译家张鸿年先生
019 小昭的哀怨
024 迷惘的“卐”
029 《300壮士》与希波战争
036 波斯之城 漫嗟荣辱
042 渡尽劫波 兄弟成仇
047 侵略者为何千古流芳?
053 图兰朵怎么成了中国公主?
058 安息:丝绸之路那一端
063 佛从伊朗来
069 丝绸大战
075 葡萄美酒波斯情
082 “崇洋媚外”炼丹家
088 波斯帝国末代王族亡命丝路
095 造纸印刷西游记
101 失踪的波斯大军找到了?
107 好一朵传奇的茉莉花
114 藏红花的奇异旅程
121 异香
128 水仙三重奏
135 阿姆河畔 几度兴衰
143 纵横琵琶
153 胡乐当路 琴瑟绝音
161 亦喜亦悲话唢呐
169 家住波斯 久作长安旅
——《苏幕遮》的来源与演变
176 舞破尘世 升上重霄
——从旋转胡舞到苏非“萨摩”旋转舞
184 波斯细密画与《我的名字叫红》
231 波斯四行诗与唐绝句之比较及其可能联系
270 再谈波斯四行诗的产生
282 中波古典情诗中的喻托
299 波斯古典诗歌中的诗酒风流
——以海亚姆、莫拉维、哈菲兹为例
324 福露格:改变伊朗离婚法的女诗人
351 飘过帕米尔的云——怀念萨罗希
359 后记
· · · · · · (收起)
喜欢读"波斯札记"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"波斯札记"的人也喜欢 · · · · · ·
-
- 波斯和中国 7.5
-
- 古代波斯诸帝国 7.0
-
- 波斯古典诗学研究 9.2
-
- 亲爱的老爱尔兰 8.6
-
- 印度中世纪宗教文学(上下卷) 8.6
-
- 中东国家通史(伊朗卷) 6.7
-
- 突厥第二汗国汉文史料编年辑考 9.1
-
- 阿拉伯人眼中的十字军东征 7.6
波斯札记的书评 · · · · · · ( 全部 14 条 )

【试读】渡尽劫波 兄弟成仇
(本文刊载于《北京青年报》2007年7月23日“历史纵横版”) 伊朗总统内贾德上任伊始便语出惊人,扬言要将以色列从地球上抹去,让人们以为两国之间有多么深刻的新仇旧恨。其实,因现当代巴以问题而生的以色列与包括伊朗在内的众伊斯兰国家之间的“新仇”虽是一种事实,但追溯上...
(展开)

纠正了我对伊朗的偏见
越来越相信跟一本书的遇见是要有缘分的。去过南疆后对中亚文化产生了好奇,不经意间就撞见了活字文化介绍这本书的播客,尤其听到了一个熟悉的名字:尚思伽。原来这本书的源起就是2006年作者受尚思伽之邀发表在北青报《青阅读》介绍波斯文化的专栏文章。彼时我刚刚离开北青报,...
(展开)

波斯和中国,或许有更多的交集
在看完世界史之后,巧逢故宫璀璨波斯展。对这个庞大,古老,陌生又强大的文明,想要多一些了解。 书分为3大部分: 1 波斯与中国的交流 穆老师的这本书,从文化角度,讲述了波斯与中国,从汉王朝开始,经宋,元,明,都有大量的文化,经济交流。 首先,波斯这个区域,作者界定的...
(展开)

古老的波斯文明引人入胜
波斯一直是我心中一方遥远神秘的所在。童年时,一千零一夜的故事都翻烂了。长大后,苏菲派的合一神秘体验也一直呼唤着我。这本书可以作为初学者了解伊朗文化的窗口,这个历史上曾经称霸亚非欧有着灿烂文化的古国,在中世纪后从政治上被其他民族长期侵略,从宗教上丧失了本有的...
(展开)
> 更多书评 14篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
-
北京联合出版公司 (2023)8.0分 432人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 记下二单吧。。 (Orpheus)
- 2016年购书目录 (思郁)
- 伊朗·波斯 (luxx)
- 读到之处 附收听地址 (岛生)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于波斯札记的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 巨翅 2016-01-25 15:01:31
装帧精美。主要是报纸专栏文章的集结,深度有限,但对于伊朗一窍不通的人来说的确是很好的入门读物。中国跟伊朗之间千丝万缕的联系,也甚是有趣。
4 有用 9 de Julio 2017-12-15 19:44:56
这种以一门文化为专业的学者的随笔,容易流于“专而不深”“专而不广”。
1 有用 roger_yang 2017-04-15 14:54:01
报纸上的杂文集,比较集中于波斯文化,伊朗伊斯兰文学绘画,文学,诗歌研究。如果不是诗歌,文学爱好者,估计会看得比较乏味(比如我)。对绝句,四行诗进行比较和分析。通读下来会对波斯传统,伊斯兰化之后的文化,文学,绘画,诗歌有个大体了解。
0 有用 松萝 2018-11-15 15:17:05
都是青年报刊登文章的汇总,总体一般。划线部分:以魏晋为分界,之前为卧箜篌,之后为波斯传来的竖箜篌。
3 有用 青年哪吒 2014-09-02 17:22:23
作者赠送,为专栏结集,通俗易懂,书做得非常精美