登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣
6.0
全新发布
×
豆瓣
扫码直接下载
iPhone
·
Android
豆瓣
读书
电影
音乐
同城
小组
阅读
FM
时间
豆品
豆瓣读书
搜索:
购书单
电子图书
2024年度榜单
2024年度报告
《皮囊之下》的原文摘录
按热度排序
按页码排序
“她最终将成为天空的一部分,而不是被深埋在地下:从这个角度来想,她的结局还不赖。随着时间的推移,她无形的遗骸将与太阳下的所有奇景结合为一体。下雪时,她会成为雪花的一部分,轻柔地降到地面上,并在蒸发作用下再次升到空中。雨过天晴时,她会飘浮在跨越峡湾和地面之间的天空的拱形彩虹里。她会使蒙在田野上的薄雾微不可察地稍浓一些,但星光可以毫无阻碍地穿透她,投射到大地上。她将永远活下去。” 摘录来自: 米歇尔·法柏. “皮囊之下(当人类成为外星人饲养的肉猪,才发现人类世界原来如此残忍。经典科幻电影《皮囊之下》原著)(读客科幻文库)。” Apple Books. (
查看原文
)
四
2赞
2022-10-07 16:43:14
她突然想起自己为什么不应该紧握拳头:从每只手上切除第六根手指的手术给她留下了永远去不掉的疼痛。而这一点反过来提醒她,同所有站在尸体那一边围成一个半圆的人相比,她身上还有那么多的不同。她本能地退缩了,身子颓然一沉,仿佛想要放下前肢支撑自己的身体,但她只是将双臂交叠起来放在胸前。 (
查看原文
)
小雨
1赞
2016-11-19 14:13:02
—— 引自第120页
房间的三面墙边一字排开长长的金属工作台,工作台边现在空无一人。恩赛尔和那两个男人,以及首席加工员昂瑟,都聚集在房间的中心,围在一个样子奇特的机械装置周围,伊瑟莉知道那肯定就是“摇篮”。 “摇篮”是一件专门设计的杰作,由农场设备的部件组装而成。它的底座是一架重型推土机上拆下来的部件,与一个不锈钢水槽焊接在一起。顶上,与人类胸部齐高的地方,是一段两米长的谷物输送槽,经过了巧妙的改造,使得它锋利的边缘向内卷起。摇篮简洁发光的外表就像一个巨大的船形调味汁瓶,倾斜的滑槽这会儿在一个看不见的支点上翘着,等着被调到完美的平衡状态。 正在调整平衡的人正是恩赛尔,他正因为能够亲自协助主处理员而喜不自禁;那个沃地森躺在“摇篮”旁边,恩赛尔的两个伙伴正在忙着脱去他的衣服。 昂瑟,首席加工员——或者应该说屠夫,他坚持这样称呼自己——正在洗手。他是一个瘦长结实的男人,要是用两条腿站立起来的话大概同伊瑟莉一般高。他有着多节突出的手腕,但双手十分有力,这会儿他正蹲在一个金属桶旁边,双手高高举在空中。 …… 男人们将沃地森瘫软的身体放进“摇篮”,然后把它的身子转过来,面朝向镶着荧光灯管的天花板,把它的四肢小心地摆好,双肩塞进金属斜槽上一处特别雕刻成肩形的凹痕,头放在斜槽的顶端,它的红头发披散下来,在巨大的金属槽上方摆动不定。 在这整个过程中,这个沃地森的身体虽然摆动自如,但除了它的睾丸在皱缩的阴囊中自主地蠕动,却没有做出一丝自主的动作。 当这具躯体按照昂瑟满意的程度摆放好了,装满器具的推车也被推到了“摇篮”边,屠夫便开始了他的工作。他用一条后腿加上尾巴保持身体平衡,抬起另一条后腿放到沃地森脸上,用脚上的两根趾头伸进沃地森的鼻孔,用力往上一拉,将这只牲畜的脑袋往后带去,让它的嘴巴大大地张开来。昂瑟停了一下,确定自己的身体保持着完美的平衡,然后搓了搓空着... (
查看原文
)
莽撞三吉
2016-10-27 13:49:16
—— 引自第221页
为《皮囊之下》做序既是一种荣幸,亦是一个棘手的挑战:在我看来,它堪称当代英国小说中构思最为精巧的作品之一,我要怎样才能在不剧透的前提下吊起读者们的胃口?阿伯拉克农场隐藏着何种真相?“沃地森”是什么?为什么一个名叫伊瑟莉的女人驾车在苏格兰高地上逡巡,不停搜寻男性搭车人?关于这些谜底的线索在书的前三分之一部分如同草蛇灰线,细入无间,读者会不断做出猜测:伊瑟莉是个女色情狂——不,她是一个连环杀手——不,我的天呐,她是某种……就像在火把微弱照亮的可怕寒夜中不断前行,这种如同拉锯般的悬念起伏随着情节发展不断延续增强,营造出一个既严酷无情又大胆新颖的设定。只有一位技艺高超的作者才能如此把握《皮囊之下》的背景设定而不显得廉价的造作;而米歇尔•法柏就是一位技艺高超的作者,他极为成功地塑造出了阿伯拉克农场这样一个完整自洽的生产体系。他是怎样做到的呢?针对这个设定,他煞有介事地给出了许多不合理之处,供读者挑选判断,然后将那些通得过考验的情节继续推进下去;同时,他用以吸引读者的还有精准完美的语言(“牛蹄踏在草地上的声音与牛粪落地的沉重噗噗声混杂在一起”);奇特的幽默感(“‘比约克、果浆乐队、波蒂斯黑德乐队……’后面这三个名字在伊瑟莉听来就像某种动物饲料的名称”)以及他对苏格兰高地速写般的描绘:它的风景,它的方言;更不用说每当有一个搭车人进入伊瑟莉的红色丰田汽车时,他的生死便成了一个扣人心弦的悬念,读者会像等待抛硬币的结果一样屏息凝视地等待他的命运揭晓。通过这些手段,法柏赢得了(或者应该说窃取了?)读者的心,是的,也许在因弗内斯北边的荒野之中,真的有一个“沃地森”的农场静静地躺在某个地方……这时,你便已经完全被他俘获了。 大胆新颖的设定是一道上好的开胃菜,但不是主菜。最主要的故事情节随着农场主人儿子的到来而展开,也就是声名狼藉的阿米利斯•韦斯。这位韦斯先生心怀满腔(危险)的同情,他将其施予那些“... (
查看原文
)
莽撞三吉
2016-10-27 14:11:19
—— 引自第1页
事实上,对于伊瑟莉来说,挑战能带来让人上瘾的兴奋感。 (
查看原文
)
染上世俗
2016-11-13 22:38:00
—— 引自第5页
从外面跑进农场的兔子都住在那里,随时可能看到它们蹦蹦跳跳地穿过草丛,不管白天晚上都是如此。开到这处的时候伊瑟莉总是将车速放得非常慢,小心翼翼地以免碾到这些可爱的小生灵。 (
查看原文
)
染上世俗
2016-11-13 22:46:51
—— 引自第93页
如果你是一个男人,想要对陌生女性表示友善真的太难了 (
查看原文
)
染上世俗
2016-11-13 22:53:43
—— 引自第208页
她开车朝着凯索克大桥的中段开去,双手死死地握住方向盘,心中满是不详预感,觉得猛烈的侧风正拼命地想将她的红色小车扫出栏杆掀到空中。她能感觉汽车的铁底盘在身下沉沉地坠着,也能感觉橡胶轮胎在沥青路面上的黏滞——仿佛小车在对自己的可靠性做着自相矛盾的声明。 (
查看原文
)
小雨
2016-11-19 14:07:55
—— 引自第74页
伊瑟莉感觉受到了轻视:他像所有有权有势的人一样——撒起慌来面不改色,甚至带着点沾沾自喜,完全不将他人的感受放在心里。她拉下脸来,摆出不赞成的表情,仿佛在说,随你的便。他立即读懂了这个表情,尽管她的容貌已经全然像个外星人了。 (
查看原文
)
小雨
2016-11-19 14:16:09
—— 引自第234页
“你知道吗,”他有些神情恍惚地说,“我有时候觉得,只有那些人们断然拒绝讨论的事情,才是唯一真正值得一谈的事情。” (
查看原文
)
暗淡蓝点
2024-04-28 20:44:36
—— 引自第242页
男人的典型做派,就是对自己理想主义的信念太过执着,反而无法对一个在他眼前遭受折磨的人产生同情。 (
查看原文
)
暗淡蓝点
2024-04-26 22:15:08
—— 引自第178页
被一台没有灵魂的机器如此提醒,在某种程度上来说很是滑稽,但这也让人更容易服从。 (
查看原文
)
暗淡蓝点
2024-04-25 21:10:05
—— 引自第123页
什么都没发生,时间仿佛也静止了,执拗地不肯流逝。 (
查看原文
)
暗淡蓝点
2024-04-20 15:47:41
—— 引自第92页
这就是谎言对这个世界造成的负面影响。自古以来人类说过的那些谎言,现在仍然存在,说谎的后果就是丧失信任,每个人都要为此付出代价。这就意味着,当两个人交流时,即便他们果真对彼此毫无恶意,也永远不能像两只动物一样坦诚以待。文明的代价啊! (
查看原文
)
Season
2023-07-12 14:49:26
—— 引自第213页
>
我来写笔记
>
皮囊之下
作者:
[英] 米歇尔·法柏
原作名:
UNDER THE SKIN
isbn:
7505738356
书名:
皮囊之下
页数:
309
出品方:
永正图书
译者:
杨蓓
定价:
38.00
出版社:
中国友谊出版公司
出版年:
2016-10
装帧:
平装