波士顿人 短评

热门 最新
  • 2 狄狄 2017-10-29 19:24:53

    詹姆斯的小说很难从一开头就爱上,越读到后面,才越会被它精密的心理分析和内蕴所吸引。交通工具的翻译很奇葩,发表于1886年的小说,52页竟然出现了“她前些日子乘飞机去那里了”;有轨电车频频出现,小说时间中的那个波士顿很可能是还没有这种交通工具的。

  • 2 金赫 2019-08-18 21:47:52

    1,相见恨晚。本以为可以用一个下午读完,没想到整整读了两天。在这本书里能找到很多经典作家的影子。亨利詹姆斯的文笔显然还带有一点阻滞感,没有像司汤达那样磨得刀一样锋利,但读者已经能够被他带入一场飓风中了。2,本书处理的恰好是我非常感兴趣的主题,而他处理的方式又是我最喜欢的方式。这让我想起米兰昆德拉是怎么针对上帝的——亵神的幽默。反讽、揶揄,亨利詹姆斯就是这样对待小女权主义者的。3,后面那场盛大演讲产生的骚乱,很容易想起陀思妥耶夫斯基笔下的场景;那种反讽,有点简奥斯丁诺桑觉寺的感觉,当然还有司汤达——法布里斯依赖教堂的演讲吸引他的爱人,而法布里斯对自己说了什么一点不在乎。这本小说的情节恰好相反,兰塞姆要带他的爱人远离那场演讲和那场骚乱。4,本书只有这一个译本,竟然被忽视到这个程度,叫人感到惊讶。

  • 0 排排 2017-07-15 05:05:18

    翻译得一般啊

  • 2 郑奉常论隋炀帝 2020-10-15 16:16:42

    我读的是英文版,目的是为了探讨沈诞祺以前真正的波士顿人生活

  • 0 sora 2024-02-13 06:47:03 江苏

    亨利詹姆斯,你是穿越至19世纪的公元2世纪罗马人吧。

  • 0 ε٩(๑> ₃ <)۶ з 2023-07-10 20:04:21 四川

    买的旧书,那个人读书笔记批注的好认真

<< 首页 < 前页 后页 >