作者:
[阿尔及利亚] 卡迈勒·达乌德
出版社: 人民文学出版社
出品方: 99读书人
原作名: Meursault, contre-enquête
译者: 刘天爽
出版年: 2017-5
页数: 136
定价: 25.00
装帧: 平装
丛书: 当代法语获奖小说
ISBN: 9787020123117
出版社: 人民文学出版社
出品方: 99读书人
原作名: Meursault, contre-enquête
译者: 刘天爽
出版年: 2017-5
页数: 136
定价: 25.00
装帧: 平装
丛书: 当代法语获奖小说
ISBN: 9787020123117
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部6 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 一个出版编辑的下场 (何家炜)
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 2017柒书坊书评拉力赛 (#暗蓝#)
- 九久·新书(第十二辑 · 2017年) (上海九久读书人)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于默尔索案调查的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 CAIN 2020-12-01 23:20:08
一开始其实很不适应作者的这种文风,非常混乱跳跃。但是习惯了以后却是一本非常容易让人沉溺上瘾的作品。对情感和思维的剧烈波动生灭表达地细致入微又引人入胜,莫名地有种边阅读边被带入幻境的感觉。非常非常神奇。
0 有用 狼来了 2019-05-26 15:27:36
(棒
0 有用 阿萌 2022-04-08 20:27:37
“今天,妈妈还活着。”《局外人》的重述故事,讲述者是默尔索杀死的无名阿拉伯人的弟弟(阿拉伯人现在有了名字——穆萨),讲阿拉伯人如何在阿尔及利亚成了“外人”,讲法语的影响,讲他哥哥如何象征性地死了一次又一次,讲他如何命运轮回似的朝一个法国人开了枪。因着他的喋喋不休,他也和默尔索一样成了某种边缘群体,而他说话的对象也像加缪笔下的无名阿拉伯人一样,没有姓名。
0 有用 作者老是不更 2024-02-18 16:06:38 广东
探讨写作的意义,跟对作者去媚化。语言冲动澎湃,带一些重复。《失踪的父亲》《我才是主角》?这本书更像是给妈妈交的毕业答辩,不想再继续活在哥哥的影子里。 穆萨(被害者)
0 有用 湖 2022-11-17 22:14:57 江苏
对《局外人》的重构,作为阿拉伯人的默尔索。看出来作者熟读加缪,用法语说出自己的阿拉伯之声。看着他口口声声说着“你们的作家”“你们的作家”忍不住回怼一句:没有他那有您这书啊,您不是在碰瓷?!
0 有用 酉命 2024-06-15 18:33:37 重庆
《局外人》新释。
0 有用 我不 2024-05-20 15:53:54 上海
叙述技术高超,题材也很棒!!!!!!!!!! 这样的视角太珍贵了
0 有用 月球阴暗面 2024-05-20 14:40:28 上海
哥哥死了,弟弟才是受害者。从第六章开始才变得可读起来,第一人称叙事很容易滑入意识流混乱的陷阱,恰好每一章都出现了这样的问题,甚至形成了自己的风格。不知所云。
0 有用 静嘉 2024-05-11 17:07:01 陕西
很有意思的《局外人》“番外”(?)。从一个独特视角切入——受害者的弟弟,阿尔及利亚独立战争背景下的事件重构,“无名无姓”的哥哥被法国人杀害,无人在意其生平细节,叙述者又以阿拉伯人的身份杀害了一名法国人,且选在解放战争最后一天的凌晨两点(哥哥的死亡时间为十四点)。背负着妈妈对哥哥长久的吊唁及虚无的痛苦,在同样的海滩上“复仇”后,“我”终于得到真正意义上的解放。宗教、语言、身份认同、族裔政治,处处皆是... 很有意思的《局外人》“番外”(?)。从一个独特视角切入——受害者的弟弟,阿尔及利亚独立战争背景下的事件重构,“无名无姓”的哥哥被法国人杀害,无人在意其生平细节,叙述者又以阿拉伯人的身份杀害了一名法国人,且选在解放战争最后一天的凌晨两点(哥哥的死亡时间为十四点)。背负着妈妈对哥哥长久的吊唁及虚无的痛苦,在同样的海滩上“复仇”后,“我”终于得到真正意义上的解放。宗教、语言、身份认同、族裔政治,处处皆是隐喻,但仍逃不开后殖民文学的框架。 (展开)
0 有用 good.man 2024-04-09 12:11:24 辽宁
切入的角度很好