豆瓣
扫码直接下载
太有意思了,俺一定要看完
从来没有读到这么惊心动魄的前言
我的天 超出我的认知
图书馆给运来第二本,第一本估计又是被拿走没借。译后记第一节看得很感慨。。。有的人到底什么时候4⃣️。。。
概念,范畴,体验
老师力荐的一本书
冬天到了。。。好冷阿。。。
欣闻认知语言学开山鼻祖 Lakoff 的代表作《女人、火与危险事物》中译本终于出版!一直很奇怪,作为认知语言学领域的开创者,Lakoff 的著作在国内却一直都没有中译本,就连英文原本也没有引进,当初写论文的时候还是在淘宝买的盗印本。而现在短短一年的时间,先是那本最著名的《我们赖以生存的隐喻》中译本出版,现在这本女人和火也出版了,真乃是认知语言学界的一大喜事。
读到136页。
认知语言学奠基作
书是好书,翻译太值得吐槽……motivation翻译为激发因素,简直太外行了……早在90年代的语言学家和符号学家就已经翻译成和任意性(arbitrary)相对的理据性了,译者在2017年出版的书不参考学界?
书不错,译者太奇葩,那么长的序实锤了民哲怪咖自大狂的身份。
啃得很痛苦
翻译有问题,内容没问题
在大学图书馆借的第一本书也是一直想看的书,祝我的大学生活顺利!!!
原文P72 under ordinary circumstances you would probably assume I was being helpful. 译文P77: 通常情况下,你很可能想到的是我得到了他的帮助。 此处是一误译:应改为“通常情况下,你会认为我想提供帮助”。注:此处译本错误甚多。
中译本翻译水平极差,建议看原文版
> 女人、火与危险事物
0 有用 小橙子Bella 2022-02-23 18:17:12
太有意思了,俺一定要看完
0 有用 都都 2022-11-24 21:34:25 湖北
从来没有读到这么惊心动魄的前言
0 有用 猫姆 2024-08-29 16:23:08 北京
我的天 超出我的认知
0 有用 悬镜长洲 2024-01-12 17:18:46 江苏
图书馆给运来第二本,第一本估计又是被拿走没借。译后记第一节看得很感慨。。。有的人到底什么时候4⃣️。。。
0 有用 按钮 2020-02-06 23:20:13
概念,范畴,体验
0 有用 一棵苦枥树 2020-04-20 17:49:31
老师力荐的一本书
0 有用 喵喵喵 2019-02-06 20:47:42
冬天到了。。。好冷阿。。。
0 有用 威🌟骚🌟毛 2017-05-28 20:55:27
欣闻认知语言学开山鼻祖 Lakoff 的代表作《女人、火与危险事物》中译本终于出版!一直很奇怪,作为认知语言学领域的开创者,Lakoff 的著作在国内却一直都没有中译本,就连英文原本也没有引进,当初写论文的时候还是在淘宝买的盗印本。而现在短短一年的时间,先是那本最著名的《我们赖以生存的隐喻》中译本出版,现在这本女人和火也出版了,真乃是认知语言学界的一大喜事。
0 有用 啊庞大固埃 2018-09-09 21:54:03
读到136页。
0 有用 跫音不响 2022-11-19 15:39:01 浙江
认知语言学奠基作
0 有用 禾骥 2024-06-10 03:37:50 四川
书是好书,翻译太值得吐槽……motivation翻译为激发因素,简直太外行了……早在90年代的语言学家和符号学家就已经翻译成和任意性(arbitrary)相对的理据性了,译者在2017年出版的书不参考学界?
0 有用 见龙在田 2025-04-04 22:49:35 河南
书不错,译者太奇葩,那么长的序实锤了民哲怪咖自大狂的身份。
0 有用 小知 2025-03-14 14:24:18 江苏
啃得很痛苦
0 有用 Andrew 2018-10-02 08:36:30
翻译有问题,内容没问题
0 有用 NiceCat 2023-09-08 23:02:58 福建
在大学图书馆借的第一本书也是一直想看的书,祝我的大学生活顺利!!!
1 有用 知欧粥 2019-10-18 12:37:01
原文P72 under ordinary circumstances you would probably assume I was being helpful. 译文P77: 通常情况下,你很可能想到的是我得到了他的帮助。 此处是一误译:应改为“通常情况下,你会认为我想提供帮助”。注:此处译本错误甚多。
0 有用 零缘 2025-01-15 07:39:25 浙江
中译本翻译水平极差,建议看原文版