豆瓣
扫码直接下载
rt
呷奔国指日本,不知道是上海话还是罗马音的发音……暗疏乡的来历,网上有这样一段来历——原来他在回国前,一直寓居于东京东北的野田市梅乡,“暗疏”两字的意境,是取自被称为“梅妻鹤子”的宋代雅士林和靖《山园小梅》中的“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”,还是宋代词人晏几道《清平乐》中的“折得疏梅香满袖,暗喜春红依旧”,我没有问过。(我个人认为应该是来自山园小梅吧)
同问
Japan 呷奔
> 去秦淮之夜的论坛
译文的2处疑惑(嘒彼小星)
最赞回应
呷奔国指日本,不知道是上海话还是罗马音的发音……暗疏乡的来历,网上有这样一段来历——原来他在回国前,一直寓居于东京东北的野田市梅乡,“暗疏”两字的意境,是取自被称为“梅妻鹤子”的宋代雅士林和靖《山园小梅》中的“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”,还是宋代词人晏几道《清平乐》中的“折得疏梅香满袖,暗喜春红依旧”,我没有问过。(我个人认为应该是来自山园小梅吧)
同问
呷奔国指日本,不知道是上海话还是罗马音的发音……暗疏乡的来历,网上有这样一段来历——原来他在回国前,一直寓居于东京东北的野田市梅乡,“暗疏”两字的意境,是取自被称为“梅妻鹤子”的宋代雅士林和靖《山园小梅》中的“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”,还是宋代词人晏几道《清平乐》中的“折得疏梅香满袖,暗喜春红依旧”,我没有问过。(我个人认为应该是来自山园小梅吧)
Japan 呷奔
> 我来回应