内容简介 · · · · · ·
《漏船载酒忆当年》是翻译家杨宪益先生的自传,本以英文写成,本书是其中文译本。自传的意大利文译本的书名为“从富家少爷到党员同志”,这从一个侧面粗线条地概括了它的内容。
杨宪益在全书结束时写道,“我无意写一部流浪汉小说……我确实希望我的自传能免除那种自恋癖和自我吹嘘的不良倾向”,也“无意写一部政治性的自辩书,因为我对我以前的所作所为并不感到羞耻或遗憾”。别具会心的读者,更不妨将它看做一册人生的读本:当生活的歧路纷然变乱于前,当世间的苦难不待招邀而至,人又当如何选择,如何持守。
漏船载酒忆当年的创作者
· · · · · ·
-
杨宪益 作者
作者简介 · · · · · ·
作者简介
杨宪益(1915-2009),中国现代翻译家,他和妻子戴乃迭合作英译了《红楼梦》《离骚》《史记选》等中国文学经典。他1915年出生于天津一个银行世家,1930年代留学英国牛津,1940年代归国。曽入狱四年。杨宪益富有传奇色彩的生涯是中国知识分子在近代走过的艰难曲折路程的真实写照。
译者简介
薛鸿时,1936年5月生,上海市人,1958年毕业于北京大学英语系,中国社会科学院外国文学研究所研究员,主要学术专长是英国小说,现从事英语文学研究工作。
喜欢读"漏船载酒忆当年"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"漏船载酒忆当年"的人也喜欢 · · · · · ·
漏船载酒忆当年的书评 · · · · · · ( 全部 31 条 )
自古圣贤皆寂寞,是真名士自风流
与本文同名的对联,是由一代大家,知名文物学者王世襄先生题赠给翻译家杨宪益的,王先生本人是杨宪益大妹妹杨敏如的同窗,杨宪益还有一个小妹妹,就是方辞世不久的翻译家杨苡先生(原名杨静如)。 杨家是典型的官宦世家,祖上杨殿邦是林则徐的同年,官至漕运总督,叔祖杨士骧官...
(展开)
“白虎星照”杨宪益,漏船载酒忆当年
这篇书评可能有关键情节透露
这本书很早就读完了,懒得写笔记。但是今年读的回忆录里,前读了英若诚,后读了曾彦修,如果不写一下,我怕后面会混了,所以补记一下。 鲁迅先生的《自嘲》有两句非常有名,“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛” ,而这两句前面是“破帽遮颜过闹市,漏船载酒泛中流”。 这本书就... (展开)> 更多书评 31篇
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部6 )
-
人民日报出版社 (2010)8.0分 252人读过
-
The Chinese University Press (2003)9.0分 94人读过
-
北京十月文艺出版社 (2001)8.4分 968人读过
-
The Chinese University Press (2003)暂无评分 6人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于漏船载酒忆当年的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 月河 2022-04-18 09:12:18
以如此冷静的笔写如此跌宕起伏的人生。
0 有用 似云 2019-07-16 14:46:27
更喜欢49年前的部分,无拘无束契合作者性情的岁月
10 有用 远子 2018-05-20 11:29:02
本想随便看看,结果一口气读完。杨先生在经历了那么多事情之后,依然决定在80年代加入共产党。在解释“政协”这个组织的时候,居然说它“与英国议会的作用相似”……这其中的心理估计有大量隐瞒。又或者,这种天性乐观的人本来就容易错过一些重要的情绪和观念。
0 有用 (●—●) 2021-12-18 17:43:22
红楼梦翻译者自传。大富之家的少爷选择文科后的一生。里面写wg那段很值得一看。
1 有用 黑猫黑长 2020-02-28 17:35:30
不知道为什么,我总觉得在杨的字里行间读出他天生的傲气。他的前半生因其家庭背景而始终顺遂,在文中也常天真直陈对他人的喜恶。而新中国时期也算经历磨难,却是无沉痛无深思的叙述,又不是历经沧桑后的通达。或许是删节本的缘故吧,总是有阅读期待的落空之感。
0 有用 mike 2024-05-29 10:48:55 北京
此前只知是个红色翻译家,未料有这等离奇的经历“流浪汉传奇”。叙述文字简洁明快,可见与其底子深厚有关。他是一个幸存者,兜兜转转,历经这些大潮流,以他之口讲述擦肩而过的同时代之人,命运多舛而又心怀某种生活态度。他在最后的篇章自述又像是一个“政治宣言书或自辨书”,他的叙述固然有各种原因而做了拣选处理,如后来得知这不是全译本,他的党员身份也只持续了5年,更令人为其动容。
0 有用 当涂魏阙 2024-03-02 23:51:57 北京
看了杨苡的《一百年,许多人,许多事》之后补了她哥哥杨宪益的自传。重点读了建国以后的部分,民国的部分则实在看不进去,倒不是特别喜欢看富家公子吃瘪,而是我越发感觉,自己对民国时期可能有一种天生的厌恶感。
0 有用 青青的雨滴 2023-12-16 09:19:35 北京
写了一篇书评,竟然要审核,可见文人更不敢瞎说了。
0 有用 秀逗君 2023-11-29 14:22:59 山东
一个中国名人用英语写了自传,交由意大利友人翻译成意大利文在意大利出版。你品,你细品。写的极好,龙生龙凤生凤,乌龟生王八,世族永远是世族,逆天改命之类的屁话,别信。(看了个中央军委机关幼儿园的照片,三观又被刷新了一下)
0 有用 浮生若梦 2023-11-28 11:19:54 北京
翻译家杨宪益先生回忆录,之前读过其妹杨苡的《一百年,许多人,许多事》,两相印照,读之颇有趣。