First of all, love is a joint experience between two persons -- but the fact that it is a joint experience does not mean that it is a similar experience to the two people involved. There are the lover and the beloved, but these two come from different countries. Often the beloved is only a stimulus for all the stored-up love which has lain quiet within the lover for a long time hitherto. And somehow every lover knows this. He feels in his soul that his love is a solitary thing. He comes to know a new, strange loneliness and it is this knowledge which makes him suffer. So there is only one thing for the lover to do. He must house his love within himself as best he can; he must create for himself a whole new inward world -- a world intense and strange, complete in himself. Let it be added he... (查看原文)
0 有用 ⺮⺮ 2023-07-31 23:11:11 湖南
难看
0 有用 kiki 2023-10-30 17:39:47 上海
不错看。
0 有用 加盐云呢拿 2022-06-02 20:52:50
翻译腔很浓,让人时刻记得这是一本外国小说。戏剧的场景很适合演剧或电影。关于爱情的几段话倒是令人印象深刻
2 有用 七徽 2020-11-12 22:12:06
买了很多年的书,以为年轻没看懂,卖了。后来因为盛名又图书馆借来看一遍,依然没读懂。📖只觉得琐碎……
0 有用 草草|grassy 2019-08-07 15:20:39
只有孤独从未退场。