豆瓣
扫码直接下载
张老师推荐的每篇文章都很有启发性。萧红《生死场》那篇不错,晚课讨论。
弄丢了图书馆的初版书,买了修订版却赔了银子。唐同学力荐。
翻译,讨论到学衡派、国粹学报
“翻译不再是与政治和意识形态无关的中立事件,而是不同文化之间的“斗争的场所”。翻譯的轉向。
ljh案头书
@2021-12-03 15:18:40
国性
现当代文学之海外汉学
看看导言,翻一翻内容
via李玮
刘禾:“这些所谓的民族主体根本上是一个男性空间”( 《跨语际实践—文学,民族文化与被译介的现代性(中国,1900-1937)》,页277)
好友推荐~她的推荐我都很重视 哈哈
当文
感觉自己真的还是个瓶底呢
似乎读过讲《骆驼祥子》的部分
翻译好像不太行
孩怕读这书。。。
淡豹推荐
现代小说流派私货,话语理论。
译介学
> 跨语际实践
0 有用 玲自体 2020-10-22 14:44:53
张老师推荐的每篇文章都很有启发性。萧红《生死场》那篇不错,晚课讨论。
0 有用 guihua 2009-05-11 16:47:21
弄丢了图书馆的初版书,买了修订版却赔了银子。唐同学力荐。
0 有用 春日妙子 2016-04-01 09:34:58
翻译,讨论到学衡派、国粹学报
0 有用 De Profundis 2021-12-14 08:25:18
“翻译不再是与政治和意识形态无关的中立事件,而是不同文化之间的“斗争的场所”。翻譯的轉向。
0 有用 西岭 2021-11-01 13:37:52
ljh案头书
0 有用 随便起个名字吧 2022-04-08 20:17:19
@2021-12-03 15:18:40
0 有用 秦火 2024-02-11 09:42:28 江苏
国性
0 有用 一粟 2023-10-07 09:28:10 广西
现当代文学之海外汉学
0 有用 小辫子 2019-06-05 08:30:57
看看导言,翻一翻内容
0 有用 太宰乱 2019-03-22 11:35:53
via李玮
0 有用 嗜热链球菌 2019-03-25 10:26:42
刘禾:“这些所谓的民族主体根本上是一个男性空间”( 《跨语际实践—文学,民族文化与被译介的现代性(中国,1900-1937)》,页277)
0 有用 成璿 2021-01-08 14:57:55
好友推荐~她的推荐我都很重视 哈哈
0 有用 李完了 2021-01-07 19:36:18
当文
0 有用 (不是 2017-03-01 21:16:48
感觉自己真的还是个瓶底呢
0 有用 臭腳小狗 2019-12-22 22:27:40
似乎读过讲《骆驼祥子》的部分
0 有用 途寄 2019-04-26 00:39:17
翻译好像不太行
0 有用 gingababa.saru 2017-03-08 04:54:31
孩怕读这书。。。
0 有用 kkk 2020-03-06 13:40:38
淡豹推荐
0 有用 高兴 2021-03-01 11:07:47
现代小说流派私货,话语理论。
0 有用 钵中衣 2018-12-23 01:46:11
译介学