这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部192 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 八十年代(第一辑) (海鹰)
- 报废坑 (大不了)
- 好作家都是冷血动物 (sghdteiwuvncm)
- 英国文学本子整理III (一九八零)
- 50-80年代翻译科幻作品 (王小木)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有45人想读,手里有一本闲着?
订阅关于人造人的故事的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 张眼 2012-02-28 22:37:58
明明是弗兰肯斯坦,为什么要用个这么恶俗的译名??这本小说远非一个恐怖科幻小说那么简单。在那个技术至上的时代,书中的科学怪人可以说是科技的反面产物,也代表了新一代脱离宗教的人们对所谓造物主的反抗。译本是合译的,前段部分很差,各种长定语,后段还不错。
0 有用 小溪 2009-01-08 13:02:10
创造主,我曾否请求你,用泥土把我塑造成人?我曾否恳求您引领我出黑暗
0 有用 包子 2010-06-12 08:52:24
故事很感人,翻译很精彩
0 有用 margaret 2013-11-30 15:08:03
同《弗兰肯斯坦》
0 有用 文鹤 2018-06-27 23:24:58
旧译本和新译本合着看完了