作者:
[日本]
吉本芭娜娜
出版社: 上海译文出版社
原作名: アムリタ
译者: 李重民
出版年: 2008-6
页数: 429
定价: 28.00元
装帧: 平装
丛书: 吉本芭娜娜作品系列
ISBN: 9787532744336
出版社: 上海译文出版社
原作名: アムリタ
译者: 李重民
出版年: 2008-6
页数: 429
定价: 28.00元
装帧: 平装
丛书: 吉本芭娜娜作品系列
ISBN: 9787532744336
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部5 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 灰的书架(供伪读书人进行资源共享) (灰)
- ♥ 德芭与彩虹书店 ② ♥ (猫糊糊)
- 日本当代小说读谱 (van woo)
- 东亚严肃文学与流行文学作品选 (Lightsage)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于甘露的评论:
feed: rss 2.0
8 有用 小尾巴mori 2012-03-31 23:05:13
孤独是宇宙的一部分,并不是祛病的病灶
1 有用 小岩菽 2008-08-30 12:25:14
如同汲取着纯水那样不愿意停止阅读。生命的非恒常性才是一种活下去的动力。阅读过程中的感触屡屡与自身经历重合。各自的道路在某一点奇妙交汇而后径直走开。与不同的人历经同样的景色和场所,因记忆之美而怅惘神伤。只是,时间在流淌。 看完芭娜娜的书就想拿来寄给你。在异乡时而孤独但更多是充满激情的生活。想告诉你我们的关系在这世上也是独一无二的。
2 有用 琴酒 2009-04-05 11:21:54
夜里读完芭娜娜,清而寡,如同水一般让心里某些感情膨胀开来,某一部分的重合,某一部分的思索,某一部分的追寻。最动人的地方是阿龙说他在旅途的时候想着总有一天能回去见到朔美,就有勇气度过接下来的孤独一天。这真是一个微妙的时刻。读的过程中一直很想念你,或者说它把我对你的想念放大了,心里很温柔,所谓治愈系大概就是这样吧。
29 有用 库索 2012-03-30 23:56:01
每隔一阵就会非常非常想读吉本芭娜娜,虽然看完之后还是默默地打着三星,但就真的……会被那种说话的语气治愈到。
0 有用 莫江南 2008-11-13 11:27:06
我个人觉得不及《厨房》
0 有用 uie 2024-06-10 14:46:04 北京
2020.07.19
0 有用 biatbang 2024-05-17 22:15:53 加拿大
第一次读吉本芭娜娜,震撼于这种属于女性作家温柔,细腻又优美的写作风格。有一种漂在她文字河流里的感觉。然而河里有好多突如其来的灵异设定和玄学要素。最喜欢的是主角和小弟弟之间的交流,尊重和无条件的爱。我很希望可以靠这段关系吸取一些养分滋润自己,但估计我做不到主角这样。
0 有用 玻璃心啾啾 2024-04-21 13:13:17 广西
断断续续终于读完了,整体都有一种在梦里的感觉,文章内容比较散,主题感觉不是很明显,语言还是很美的
0 有用 絕對的角落 2024-02-28 15:30:28 广东
好冷的一天,在被窝里不愿起床,外面的天也是阴沉着的,这种时刻最适合读香蕉女士的书了。仿佛自己的幽暗 阴郁有了载体,仿佛我在厨房里读完了一本书。
0 有用 Blue Flamingo 2024-02-15 21:56:47 山东
优美语句大赏