小爱神的书评 (1)

孙智正 2011-05-19 22:28:32

译者是个笨蛋、

俗手,为了音步和凑韵,真是什么手段都敢往上使,简直可以说是到了胡乱添词字减字颠倒语序……的地步,且译文用的都是些套词俗句,伯伯,已经滑牙脱榫了啊,已经对接不上了啊,已经用旧了啊伯伯。 诗意被折磨殆尽啊。 先是在豆瓣看到斯宾塞的诗,惊艳:http://www.douban.com/n...  (展开)

订阅小爱神的书评