《索福克勒斯悲剧集》的原文摘录

  • 可是他们在哪里?这旧罪的难寻的线索哪里去寻找? (查看原文)
    中中中螽螽螽 1回复 4赞 2021-09-16 20:20:33
    —— 引自章节:一 开场
  • 神说就在这地方;去寻找就擒得住,不留心就会跑掉。 (查看原文)
    中中中螽螽螽 1回复 4赞 2021-09-16 20:20:33
    —— 引自章节:一 开场
  • 一个正直的人要经过长久的时间才看得出来,一个坏人只要一天就认得出来。 (查看原文)
    孤意 3赞 2022-11-08 22:06:50
    —— 引自章节:五 第二场
  • 注12:俄狄浦斯只知道拉伊俄斯死了,并不知道那人的故事,这是剧情唯一的弱点。他做国王的时候,前一位国王拉伊俄斯才死不久,况且俄狄浦斯做了这许多年国王,怎么会不知道拉伊俄斯被杀的故事呢? (查看原文)
    赛林 2021-07-11 17:10:57
    —— 引自章节:注 释
  • 索福克勒斯的特长是善于布局。他放弃埃斯库罗斯首创的三部曲形式(三出悲剧写同一个题材),而写出三出独立的悲剧,使每出剧的情节多样化,矛盾冲突更为集中,结构也更为复杂、严密、完整。他很讲究情节的统一,重视戏剧内部的有机联系。他剧中矛盾的解决都是布局中事先安排好的。亚里士多德认为《俄狄浦斯王》一剧是悲剧中的典范。这剧情节极复杂,但又条理清楚,层次分明,一环扣一环,每一件事都是前一件事的必然结果;剧中任何一景都不能挪动或删削,否则整个结构就会被破坏。索福克勒斯着重写人,不着重写神。他曾说,他按照人应当是什么样来写,欧里庇得斯则按照人本来是什么样来写。换句话说,他写的是理想中的人物,欧里庇得斯写的则是现实中的人物。索福克勒斯创造出形形色色的人物,这些人物都写得很细致,都具有鲜明的个性。他并且使人物的性格成为剧情发展的动力。他还善于运用对照手法,用一些性格相反的人物烘托出剧中的主人公,使后者的性格更为鲜明。 索福克勒斯首先采用第三个演员,使剧中人物增多,对话占据主要地位。相对来说,歌队没有先前重要了,但是索福克勒斯的歌队仍然不失为戏剧整体中的有机部分。 (查看原文)
    糖渍柠檬 2022-07-26 11:43:09
  • 现在只剩下我们俩了,你想想,如果我们触犯法律,反抗国王的命令或权力,就会死得更惨,首先,我们得记住我们生来是女人,斗不过男子;其次,我们处在强者的控制下,只好服从这道命令,甚至更严厉的命令。因此我祈求下界鬼神原谅我,既然受压迫,我只好服从当权的人;不量力是不聪明的。 (查看原文)
    荷敷 2023-03-20 11:09:30
    —— 引自章节:安提戈涅
  • 我再也不求你了;即使你以后愿意帮忙,我也不欢迎。你打算做什么人就做什么人吧;我要埋葬哥哥。即使为此而死,也是件光荣的事;我遵守神圣的天条而犯罪,倒可以同他躺在一起,亲爱的人陪伴着亲爱的人;我将永久得到地下鬼魂的欢心,胜似讨凡人欢喜;因为我将永久躺在那里。至于你,只要你愿意,你就藐视天神所重视的天条吧。 (查看原文)
    荷敷 2023-03-20 11:09:30
    —— 引自章节:安提戈涅
  • 这样过了许久,等风暴停止,我们就发现了这女子,她大声哭喊,像鸟儿看见窝儿空了,雏儿丢了,在悲痛中发出尖锐声音。她也是这样:她看见尸体露了出来就放声大哭,对那些拂去沙子的人发出凶恶诅咒。她立即捧了些干沙,高高举起一只精制的铜壶奠了三次酒水敬礼死者。【431】 我们一看见就冲下去,立即把她捉住,她一点也不惊惶。我们谴责她先前和当时的行为,她并不否认,使我同时感觉愉快,又感觉痛苦;因为我自己摆脱了灾难是件极大的乐事,可是把朋友领到灾难中却是件十分痛苦的事。好在朋友的一切事都没有我自身的安全重要。【440】 (查看原文)
    荷敷 2023-03-20 11:09:30
    —— 引自章节:安提戈涅
  • 我敢;因为向我宣布这法令的不是宙斯,那和下界神祇同住的正义之神也没有为凡人制定这样的法令;我不认为一个凡人下一道命令就能废除天神制定的永恒不变的不成文律条,它的存在不限于今日和昨日,而是永久的,也没有人知道它是什么时候出现的。【457】 我不会因为害怕别人皱眉头而违背天条,以致在神面前受到惩罚。我知道我是会死的——怎么会不知道呢?——即使你没有颁布那道命令;如果我在应活的岁月之前死去,我认为是件好事;因为像我这样在无穷尽的灾难中过日子的人死了,岂不是得到好处了吗? 所以我遭遇这命运并没有什么痛苦;但是,如果我让我哥哥死后不得埋葬,我会痛苦到极点;可是像这样,我倒安心了。如果在你看来我做的是傻事,也许我可以说那说我傻的人倒是傻子。【470】 我除了因为埋葬自己哥哥而得到荣誉之外,还能从哪里得到更大的荣誉呢?这些人全都会说他们赞成我的行为,若不是恐惧堵住了他们的嘴。但是不行;因为君王除了享受许多特权之外,还能为所欲为,言所欲言。 (查看原文)
    荷敷 2023-03-20 11:09:30
    —— 引自章节:安提戈涅
  • 若是有人犯罪,违反法令,或者想对当权的人发号施令,他就得不到我的称赞。凡是城邦所任命的人,人们必须对他事事顺从,不管事情大小,公正不公正;我相信这种人不仅是好百姓,而且可以成为好领袖,会在战争的风暴中守着自己的岗位,成为一个既忠诚又勇敢的战友。 (查看原文)
    荷敷 2023-03-20 11:09:30
    —— 引自章节:安提戈涅
  • 一个人即使很聪明,再懂得许多别的道理,放弃自己的成见,也不算可耻啊。试看那洪水边的树木怎样低头,保全了枝儿;至于那些抗拒的树木却连根带枝都毁了。那把船上的帆脚索拉紧不肯放松的人,也是把船弄翻了,到后来,桨手们的凳子翻过来朝天,船就那样航行。 (查看原文)
    荷敷 2023-03-20 11:09:30
    —— 引自章节:安提戈涅
  • 克瑞翁 难道我应当按照别人的意思,而不按照自己的意思治理这国土吗? 海蒙 只属于一个人的城邦不算城邦。 克瑞翁 难道城邦不归统治者所有吗? 海蒙 你可以独自在沙漠中作个好国王。 (查看原文)
    荷敷 2023-03-20 11:09:30
    —— 引自章节:安提戈涅
  • 我既不是住在人世,也不是住在冥间,既不是同活人在一起,也不是同死者在一起。 (意即她不能同活人在一起,因为她是住在坟墓里,又不能同死者在一起,因为她还没有死。) (查看原文)
    荷敷 2023-03-20 11:09:30
    —— 引自章节:安提戈涅
  • 我告诉你,你看不见多少天太阳的迅速奔驰了,在这些日子之内,你将拿你的亲生儿子作为赔偿,拿尸首赔偿尸首;因为你曾把一个世上的人扔到下界,用卑鄙办法,使一个活着的人住在坟墓里,还因为你曾把一个属于下界神祇的尸体,一个没有埋葬,没有祭奠,完全不洁净的尸体扣留在人间,这件事你不能干涉,上界的神明也不能过问;你这样作,反而冒犯他们。为此,冥王和众神手下的报仇神们,那三位迟迟而来的毁灭之神,正在暗中等你,要把你陷在同样的灾难中。 (拿尸首赔偿尸首:暗指赔偿安提戈涅的性命。) (查看原文)
    荷敷 2023-03-20 11:09:30
    —— 引自章节:安提戈涅
  • 既然我回心转意,我亲自把她捆起来,就得亲自把她释放。我现在相信,一个人最好是一生遵守众神制定的律条。 (查看原文)
    荷敷 2023-03-20 11:09:30
    —— 引自章节:安提戈涅
  • 当他还有知觉的时候,他把那女子抱在他那无力的手臂中;他一喘气,一股急涌的血流到她那惨白的脸上。 他躺在那里,尸体抱住尸体;这不幸的人终于在死神屋里完成了他的婚礼。他这样向世人证明,人们最大的灾祸来自愚蠢的行为。 (查看原文)
    荷敷 2023-03-20 11:09:30
    —— 引自章节:安提戈涅
  • 她首先哀悼那先前死去的墨伽柔斯的光荣命运,再哀悼这孩子的命运,最后念咒,请厄运落到你这杀子的人头上;她随即站在祭坛前面,用锋利的祭刀自杀,闭上了昏暗的眼睛。 (据说阿耳戈斯人攻城的时候,先知忒瑞西阿斯曾说战神阿瑞斯很生气,因为卡德摩斯曾经杀死战神的龙,战神便要求杀一个人来赔偿这笔血债。忒瑞西阿斯建议杀克瑞翁的儿子墨伽柔斯来祭献。墨伽柔斯假意说要逃到得尔福去,他趁克瑞翁回家给他准备旅费的时候,由望楼上跳下自杀了,这样赔偿了血债。) (查看原文)
    荷敷 2023-03-20 11:09:30
    —— 引自章节:安提戈涅
  • 谨慎的人最有福;千万不要犯不敬神的罪;傲慢的人的狂言妄语会招惹严重惩罚,这个教训使人老来时小心谨慎。 (查看原文)
    荷敷 2023-03-20 11:09:30
    —— 引自章节:安提戈涅
  • 你骂我瞎子,可是我告诉你,你虽然有眼也看不见你的灾难,看不见你住在哪里,和什么人同居。你知道你是从什么根里长出来的吗?你不知道,你是你的已死的和活着的亲属的仇人;你父母的诅咒会左右的鞭打着你,可怕的向你追来,把你赶出这地方;你现在虽然看得见,可是到了那时候,你眼前只是一片黑暗。等你发觉了你的婚姻—在平安的航行之后,你在家里驶进了险恶的港口—那时候,哪一个收容所没有你的哭声?喀泰戎山上哪一处没有你的回音?你猜想不到那无穷无尽的灾难,它会使你和你自己的身分平等,使你和自己的儿女成为平辈。 告诉你吧:你刚才大声威胁,通令要捉拿的,杀害拉伊俄斯的凶手就在这里;表面看来,他是个侨民,一转眼就会发现他是个土生的忒拜人,再也不能享受他的好运了。他将从明眼人变成瞎子,从富翁变成乞丐,到外邦去,用手杖探着路前进。他将成为和他同住的儿女的父兄,他生母的儿子和丈夫,他父亲的凶手和共同播种的人。 (查看原文)
    荷敷 2023-03-20 11:15:54
    —— 引自章节:俄狄浦斯王
  • 有一次,拉伊俄斯得了个神示—我不能说那是福玻斯亲自说的,只能说那是他的祭司说出来的—它说厄运会向他突然袭来,叫他死在他和我所生的儿子手中。可是现在我们听说,拉伊俄斯是在三岔路口被一伙外邦强盗杀死的;我们的婴儿,出生不到三天,就被拉伊俄斯钉住左右脚跟,叫人丢在没有人迹的荒山里了。既然如此,阿波罗就没有叫那婴儿成为杀父亲的凶手,也没有叫拉伊俄斯死在儿子手中—这正是他害怕的事。 (查看原文)
    荷敷 2023-03-20 11:15:54
    —— 引自章节:俄狄浦斯王
<前页 1 2 后页>