豆瓣
扫码直接下载
读导读的时候发现有些字的字体很奇怪,后来发现压根就是繁体字。回想到这本书是由台湾连经的繁体版引进而来的,可想而知是繁体转简体的工作做得不够好了。
这还只是导读而已呢 …
导读是梁文道写的 台版没有
那怎么会这样呢,只能说是不是梁文道的导读本身是繁体的了
是的, 梁文道写文用的是繁体。只能说理想国编辑不够细心了
看了几本M系列,几乎每一本里都有错别字。无伤大雅~
确实都有错别字,不过出版方得更用点心吧,毕竟每本价格也不少钱
请问有删节吗
出版界真的很艰难的,有的看不错了
> 去印尼 Etc.的论坛
不知道这个版本有没有删节? (asad)
导读是梁文道写的 台版没有
那怎么会这样呢,只能说是不是梁文道的导读本身是繁体的了
是的, 梁文道写文用的是繁体。只能说理想国编辑不够细心了
看了几本M系列,几乎每一本里都有错别字。无伤大雅~
确实都有错别字,不过出版方得更用点心吧,毕竟每本价格也不少钱
请问有删节吗
出版界真的很艰难的,有的看不错了
> 我来回应