出版社: 浙江文艺出版社
出品方: KEY·可以文化
原作名: Opowiadania bizarne
译者: 李怡楠
出版年: 2020-7
页数: 244
定价: 45.00元
装帧: 平装
丛书: 奥尔加·托卡尔丘克作品
ISBN: 9787533960759
内容简介 · · · · · ·
◎诺贝尔文学奖得主奥尔加·托卡尔丘克最新小说集
◎从波兰语直接翻译
◎2018年诺贝尔文学奖得主(2019年授予);尼刻奖、布克国际奖等多项大奖获得者
◎森林里的绿孩子、母亲过世后留下的罐头、接受变形手术的姐姐、修道院里的木乃伊、一颗来自中国南方的心脏……
◎十个怪诞、疯狂、恐怖和幽默的故事 | 捕捉人类生命的神秘侧影 | 勾勒未来世界的无限可能
————————————
《怪诞故事集》是2018年诺贝尔文学奖得主(2019年授予)——奥尔加·托卡尔丘克最新的小说 集。小说集由十个故事组成:森林里的绿孩子、母亲过世后留下的形形色色的罐头、意外卷入一场死亡案件的教授、“我”去探望做了变形手术的姐姐、修道院里的神秘木乃伊、每年都会在死亡后复活的莫诺迪克斯……每个故事都发生在不同的时空中,从现代的瑞士,到三百多年前的波兰;从中国的寺庙,到想象中的未来。每个...
◎诺贝尔文学奖得主奥尔加·托卡尔丘克最新小说集
◎从波兰语直接翻译
◎2018年诺贝尔文学奖得主(2019年授予);尼刻奖、布克国际奖等多项大奖获得者
◎森林里的绿孩子、母亲过世后留下的罐头、接受变形手术的姐姐、修道院里的木乃伊、一颗来自中国南方的心脏……
◎十个怪诞、疯狂、恐怖和幽默的故事 | 捕捉人类生命的神秘侧影 | 勾勒未来世界的无限可能
————————————
《怪诞故事集》是2018年诺贝尔文学奖得主(2019年授予)——奥尔加·托卡尔丘克最新的小说 集。小说集由十个故事组成:森林里的绿孩子、母亲过世后留下的形形色色的罐头、意外卷入一场死亡案件的教授、“我”去探望做了变形手术的姐姐、修道院里的神秘木乃伊、每年都会在死亡后复活的莫诺迪克斯……每个故事都发生在不同的时空中,从现代的瑞士,到三百多年前的波兰;从中国的寺庙,到想象中的未来。每个故事都诡异且荒谬,你很难猜到下一页将会发生什么,但在怪诞之下又似乎潜藏着人类生活的蛛丝马迹。
小说集融合了民间传说、童话、科幻、宗教故事等元素来观照波兰历史与人的生活。该小说集出版一年之后,托卡尔丘克即摘得诺贝尔文学奖桂冠。本书同时收入托卡尔丘克在瑞典学院领受诺贝尔文学奖的演讲《温柔的讲述者》及诺奖授奖词。
————————————
“她的叙事富于百科全书式的激情和想象力,呈现了一种跨越边界的生命形式”
——诺贝尔文学奖授奖理由
“她运用观照现实的新方法,糅合精深的写实与瞬间的虚幻,观察入微又纵情于神话,成为我们这个时代最具独创性的散文作家之一。她是位速写大师,捕捉那些在逃避日常生活的人。她写他人所不能写:‘世间那痛彻人心的陌生感。’……她的文风——激荡且富有思想——流溢于其大约十五部的作品中。”
——诺贝尔文学奖授奖辞
怪诞故事集的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
奥尔加•托卡尔丘克 (Olga Tokarczuk)
2018年诺贝尔文学奖得主(2019年授予),当代欧洲重要作家、波兰国宝级作家。诺贝尔文学奖授奖理由为:“她的叙事富于百科全书式的激情和想象力,呈现了一种跨越边界的生命形式。”托卡尔丘克也是历史上第15位荣获诺贝尔文 学奖的女性作家。
托卡尔丘克生于1962 年,毕业于华沙大学心理学系,1989年凭借诗集《镜子里的城市》登上文坛。代表作有长篇小说《E.E.》(1995)、《太古和其他的时间》(1996)、《白天的房子,夜晚的房子》(1998)、《最后的故事》(2004)、《世界坟墓中的安娜•尹》(2006)、《云游》(2007)、《犁过亡者的尸骨》(2009)、《雅各布之书》(2014);小说集《衣柜》(1997)、《鼓声齐鸣》(2001)、《怪诞故事集》(2018);散文《玩偶与珍珠》(2001...
奥尔加•托卡尔丘克 (Olga Tokarczuk)
2018年诺贝尔文学奖得主(2019年授予),当代欧洲重要作家、波兰国宝级作家。诺贝尔文学奖授奖理由为:“她的叙事富于百科全书式的激情和想象力,呈现了一种跨越边界的生命形式。”托卡尔丘克也是历史上第15位荣获诺贝尔文 学奖的女性作家。
托卡尔丘克生于1962 年,毕业于华沙大学心理学系,1989年凭借诗集《镜子里的城市》登上文坛。代表作有长篇小说《E.E.》(1995)、《太古和其他的时间》(1996)、《白天的房子,夜晚的房子》(1998)、《最后的故事》(2004)、《世界坟墓中的安娜•尹》(2006)、《云游》(2007)、《犁过亡者的尸骨》(2009)、《雅各布之书》(2014);小说集《衣柜》(1997)、《鼓声齐鸣》(2001)、《怪诞故事集》(2018);散文《玩偶与珍珠》(2001)等。
她善于在作品中融合民间传说、神话、宗教故事等元素来观照波兰的历史与人类生活。除诺贝尔文学奖外,她曾凭借《云游》和《雅各布之书》两次荣获波兰权威文学大奖尼刻奖,六次获得尼刻奖提名;2010年荣获波兰文化杰出贡献银质奖章;2015年荣获德国-波兰国际友谊桥奖;2018年《云游》荣获布克国际奖;2019年《雅各布之书》荣获法国儒尔•巴泰庸奖,同年《犁过亡者的尸骨》入围布克国际奖短名单,该小说改编的电影《糜骨之壤》曾获2017年柏林国际电影节亚佛雷德鲍尔奖。
【译者简介】
李怡楠,北京外国语大学波兰语专业博士,副教授,北京外国语大学波兰语教研室主任。曾任中国驻波兰大使馆文化处三等秘书(2012—2015),并获波兰文化与民族遗产部长颁发的“文化交流贡献奖”。长期从事中波文化交流工作,及波兰文学翻译与研究。用波兰语撰写的专著《波兰文学在中国》2019年获波兰“科哈诺夫斯基文学奖”提名。主译《希姆博尔斯卡信札》,主编《波兰语入门》。
目录 · · · · · ·
绿孩子 005
罐头 035
接缝 042
拜访 054
真实的故事 070
心脏 085
变形中心 101
万圣山 126
人类的节日年历 168
诺贝尔文学奖授奖辞 215
温柔的讲述者——在瑞典学院的诺贝尔文学奖受奖演讲 218
· · · · · · (收起)
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
世界正在消亡,而我们甚至没有注意到这一点。我们没有注意到,世界正在变成事物和事件的集合,一个死寂的空间,我们孤独地、迷茫地在这个空间里行走,被别人的决定控制,被不可理喻的命运以及历史和偶然的巨大力量禁锢。我们的灵性在消失,或者变得肤浅和仪式化。或者,我们只是成为简单力量的追随者——这些物理的、社会的、经济的力量让我们像僵尸一样。在这样的世界里,我们确实是僵尸。 (查看原文) —— 引自第235页 -
单是死亡尚可承受,最可怕的是那些反复出现、不变的、猜得到的、杂乱无序的、我们对此无能为力的、相互撕扯着的东西。 (查看原文) —— 引自第3页
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"怪诞故事集"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"怪诞故事集"的人也喜欢 · · · · · ·
怪诞故事集的书评 · · · · · · ( 全部 99 条 )
> 更多书评 99篇
论坛 · · · · · ·
《接缝》这篇没看懂。 | 来自momo | 7 回应 | 2025-01-02 00:23:51 |
请教!《心脏》《变形中心》两篇讲得啥意思,没读懂! | 来自valian | 7 回应 | 2024-12-21 21:38:07 |
被绿孩子惊悚到了 | 来自秋酱 | 2 回应 | 2024-02-20 12:11:23 |
《罐头》这个故事会不会太简单了。 | 来自麒冬 | 3 回应 | 2024-02-18 16:29:32 |
《变形中心》的时间跳切赶上门罗的功力了 | 来自豆芽菜 | 2023-07-04 00:34:58 |
> 浏览更多话题
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部3 )
-
Wydawnictwo Literackie (2018)暂无评分 1人读过
-
大塊文化 (2022)暂无评分 10人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 我知道这些书很怪但我爱的难以自拔之二 (Josephine)
- 文案或策划或媒体或营销或商业或设计 (蓝蓝的紫)
- ①这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (Z)
- 评分可能虚高书籍(一) (无心恋战)
- 女儿的书单 (YUANYUAN)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于怪诞故事集的评论:
feed: rss 2.0
143 有用 西瓜 2020-08-23 20:39:07
是大家都在骗人,还是我个人领会不到妙处?第一篇文章是有反转,但反转的毫无意义。绿孩子看到一半就放弃了,罐头那一篇文章,谁能告诉我,这故事写出来要让读者体会什么感情?接缝那篇文章一上来就跟袜子较了半天劲。。。后面没心思再读了。文字不优美,也没有什么想象力,也可能是翻译的不太好,总之现在读来感觉很差。或许我的沉淀还不够,先把它尘封吧。期待自身修行后,再次开启。
11 有用 陸鰅痷 2020-10-31 19:05:21
不是那么好了。比《太古》《白天房子》那两本差多了。因为诺奖受奖词加一星,对我有鼓励有启发。
209 有用 溪园之乐 2020-07-12 10:59:18
翻译过于常规平淡,故事虽说易懂,文学美感示弱,遐想空间太过直白。译者应是做标准件儿的!本以为后浪会拿下托卡尔丘克的所有版权,翻译会是易丽君先生、袁汉镕先生、林洪亮先生、于是、陆源等翻译者。有点失望! 再吐槽一下封面设计有点稚嫩,不及后浪的封面寓意深长。就作者相貌古灵精怪的深邃及荒诞妙喻的作品呈现足以征服这个后阅读时代。从译者序亦可看出译者叙述的浅,不及易丽君先生译序的... 翻译过于常规平淡,故事虽说易懂,文学美感示弱,遐想空间太过直白。译者应是做标准件儿的!本以为后浪会拿下托卡尔丘克的所有版权,翻译会是易丽君先生、袁汉镕先生、林洪亮先生、于是、陆源等翻译者。有点失望! 再吐槽一下封面设计有点稚嫩,不及后浪的封面寓意深长。就作者相貌古灵精怪的深邃及荒诞妙喻的作品呈现足以征服这个后阅读时代。从译者序亦可看出译者叙述的浅,不及易丽君先生译序的文学造诣。 前三本书读完意犹未尽,想一读再读。可这本读完……还是原作者的故事撑起这本书。 (展开)
5 有用 丛林宜歌 2020-07-19 15:47:56
尤其喜欢托姐的科幻故事,非常现代,按个人偏好排序:《拜访》《万圣山》《节日年历》《变形中心》《旅客》。《拜访》从写作技巧上来说圆熟臻于极致,“我一直就是个撒谎大师,现在我以此为业”,初读这句关键性的交代居然没留意,活活被叙述者牵着鼻子走到最后。就像托姐的诺贝尔奖获奖词所说,相比思考世界的方式,我们如何讲述世界也许更重要。
9 有用 喜喜 2020-07-20 19:40:16
有些故事倒是很怪诞,但读完一遍从头再看,整个故事架构,叙述模式就显得很苍白。个人不是很喜欢。