出版社: 文化发展出版社
副标题: 晚清留美幼童的故事
译者: 李志毓
出版年: 2020-2-1
页数: 320
定价: 49
装帧: 平装
丛书: 他山之石
ISBN: 9787514227246
内容简介 · · · · · ·
1872-1875年间,清政府遴选了120名幼童,远赴美国留学,旨在让这些幼童学习西方先进的军事和技术,以对抗列强对中国的侵略。唤醒沉睡中的文明古国,引领国家走向现代化。这是中国近代史上最早的一次官派留学计划。
本书完整细腻地描绘了幼童在美留学期间的学习与生活,以及因留学计划的搁浅而中途召回,这些幼童在回国之后的种种人生经历。书中再现了在这个时局动荡的年代里,这些幼童中代表,唐绍仪、梁敦彦、梁如浩、李恩富、蔡绍基、钟文耀、詹天佑、蔡廷干、容尚谦等在不同的领域展现自己的才华和能力,改变中国的经济、外交和政重大务的往事,以及他们在那个时代所面临的冲突与挑战。
幸运儿的创作者
· · · · · ·
-
李志毓 译者
作者简介 · · · · · ·
利尔·莱博维茨(Liel Leibovitz),纽约大学传播学助理教授,Tablet杂志编辑。其他作品(包括合著)有:The Chosen Peoples: America, Israel, and the Ordeals of Divine Election,Lili Marlene: The Soldiers' Song of World War II和A Broken Hallelujah: Leonard Cohen's Secret Chord。
马修·米勒(Matthew Miller),作家,目前定居纽约。其他合著作品:Lili Marlene: The Soldiers' Song of World War II。
译者简介:
李志毓,中国社会科学院近代史研究所副研究员,主要研究方向为民国政治史。
目录 · · · · · ·
导论 1
第一部分
1. 新生 3
2. 大清 15
3. 外国人 40
4. 自强 57
第二部分
5. 到达 79
6. 威拉德街上的紫禁城 97
7. 归国 120
第三部分
8. 狱徒 154
9. 一只大水母 173
10. 百日维新 203
11. 日落 232
后记 256
译文说明 259
资料来源 261
致谢 264
索引 266
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"幸运儿"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"幸运儿"的人也喜欢 · · · · · ·
幸运儿的书评 · · · · · · ( 全部 8 条 )
今天是桃李芬芳,明天是祖国栋梁
故事在继续!幸运?不幸?
> 更多书评 8篇
论坛 · · · · · ·
中译本序言(李喜所) 错字多 | 来自张家渝 | 2022-12-10 16:22:23 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部4 )
-
W. W. Norton & Company (2011)8.0分 29人读过
-
商务印书馆 (2014)7.9分 68人读过
-
每满100减50,满额送杯垫
-
時報出版 (2011)暂无评分 8人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 鎮長的新書列 (鎮長)
- 周安迪装帧设计 (周安迪)
- 【新书过眼录·中国大陆】2020 (普照)
- 文化漫笔 (森森)
- 华裔美国人 (Larene)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于幸运儿的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 大致若於 2021-11-29 18:11:17
以前只知大概,读完后有了新的认识
0 有用 无事小神仙 2021-11-29 15:38:41
在美国自由的课堂里成长 在晚清压抑而失败的中国社会中苦苦挣扎 心里该有多么痛苦 如果中国锐意改革 这些人本应大有可为 可惜时代沉重 所有的弊端已经积重难返
0 有用 () 2022-10-02 16:13:33 广东
清末出国留学的一百二十位幼童,即便是在那样的年月,也对学成回国抱有一腔期待吧,像手握七彩变化球,在投手板上所向披靡那样,开天辟地创造一个新世界,而正因着这样的期待,各人最后的命运才更令人唏嘘啊。回头想想那百十人中,仍有两人在项目叫停后坚决地留在美国,其中一个仅多活了三年便患病去世,那异乡的滋味,有多么甘甜。
0 有用 二年级咨询狗 2022-09-19 10:25:04 美国
”我们希望那些今天主张中国抛弃国粹,全盘西化的人,或是盲目反美,拒绝其一切优点的人,都来读一读这本书。”
2 有用 林 卓也 2022-05-21 21:40:48
第一批留学幼童回国之时先被关进监狱进行严厉的审问,就和一百多年后留学生回国要先被隔离并被说成是千里投毒一样。 借用一句英文原版结尾的话。The problems they faced are the problems still facing China today.
0 有用 大松菜奈 2024-05-22 15:03:44 浙江
有些东西看着是一百多年前 可是和现在也没什么两样
0 有用 Angel 2024-04-10 11:22:22 上海
有时候怀疑自己是不是对东方主义太敏感了。但作者的同情对象显然是这些“fortunate son”,son of what? fortune, or modernity, or civilization。
0 有用 贝妈 2024-03-23 14:31:04 上海
原来詹天佑也是这批的幸运儿
0 有用 爱弥尔妈妈 2024-02-03 10:21:06 浙江
这个翻译实在不行
0 有用 0x00000012 2023-12-27 07:04:22 新加坡
12.27