内容简介 · · · · · ·
瓦尔特•本雅明(1892—1940)是20世纪上半叶至为重要的思想家,其观点与思想异常迷人,却也捉摸不定,对整个20世纪的人文学术产生了重大影响;本雅明学术兴趣广泛,横跨哲学、文学、艺术、摄影、电影、建筑、翻译等,却从未被限定在某个现代学术领域、某种写作文体和某类思想范式之中。正如本书作者所说,“本雅明的天才就在于,他能发现某种形式,在其中,一种可与同时代的海德格尔和维特根斯坦媲美的深刻性和复杂性,能够通过直接动人心魄且让人过目难忘的文采,发出回响”。
本书是一部杰出的、里程碑式的本雅明传记。两位资深的本雅明研究者兼本雅明文集编者、英译者艾兰和詹宁斯以900页之巨的篇幅,全景地描绘了本雅明的一生,以及20世纪初那个从昨日世界走向两次大战间的恢弘的时代背景和文化版图。同时,本传记并非简单的生平编年,还梳理了本雅明几大重要作品的写作过程,阐发了他的主要文...
瓦尔特•本雅明(1892—1940)是20世纪上半叶至为重要的思想家,其观点与思想异常迷人,却也捉摸不定,对整个20世纪的人文学术产生了重大影响;本雅明学术兴趣广泛,横跨哲学、文学、艺术、摄影、电影、建筑、翻译等,却从未被限定在某个现代学术领域、某种写作文体和某类思想范式之中。正如本书作者所说,“本雅明的天才就在于,他能发现某种形式,在其中,一种可与同时代的海德格尔和维特根斯坦媲美的深刻性和复杂性,能够通过直接动人心魄且让人过目难忘的文采,发出回响”。
本书是一部杰出的、里程碑式的本雅明传记。两位资深的本雅明研究者兼本雅明文集编者、英译者艾兰和詹宁斯以900页之巨的篇幅,全景地描绘了本雅明的一生,以及20世纪初那个从昨日世界走向两次大战间的恢弘的时代背景和文化版图。同时,本传记并非简单的生平编年,还梳理了本雅明几大重要作品的写作过程,阐发了他的主要文本,是指引我们探索本雅明思想迷宫的可靠地图。原书2014年甫一出版,便获得读者的好评与学界的肯定,并于2020年被翻译成本雅明的母语德语由苏尔坎普出版。
为知识分子写传记是一件困难的事,因为有太多被称为事件的东西其实只发生在头脑中或书页上——但只有那些才是重点所在。艾兰与詹宁斯细致梳理了本雅明的主要作品,即便在文本尤为晦涩之处,他们的阐释也异常清晰。因此,这部传记并非简单的生平编年,更是指引我们探索本雅明思想迷宫的 可靠 地图。——Peter E. Gordon,《新共和》
本书是对有关本雅明一生的所有现存资料——信件、日记、朋友的回忆——及其所有主要论著的集大成之作,填补了当前本雅明研究的空白……本书清晰地向我们表明,本雅明是如何被他身处的欧洲历史所塑造。——Adam kirsch,《纽约书评》
一部杰出的、里程碑式的本雅明传记。艾兰和詹宁斯两位作者对本雅明一生巨细靡遗的描摹,对其哲学思想敏锐、精妙的分析,使我们得以领略本雅明伟大的思想成就。——Anthony Phelan,《泰晤士报文学增刊》
这是迄今为止我们有可能读到的本雅明最为全面的传记……两位作者穷尽了近乎一生的时间从事本雅明研究……他们对本雅明思想的阐述堪称典范,对其个人生活的探究令人惊叹。——Modris Eksteins,《华尔街日报》
本雅明传的创作者
· · · · · ·
-
王璞 译者
作者简介 · · · · · ·
【作者】
霍华德·艾兰
耶鲁大学文学博士,曾执教于耶鲁大学、波士顿学院与麻省理工学院。哈佛大学出版社四卷本《本雅明文集》编者与译者。
迈克尔·詹宁斯
弗吉尼亚大学文学博士,普林斯顿大学德语文学教授。哈佛大学出版社四卷本《本雅明文集》编者与译者,另著有Dialectica l Ima ges: Walter Benjamin’s Theory of Literary Criticism。
【译者】
王璞
美国布兰代斯大学副教授、比较文学项目主任。北京大学文学学士(2003)、文学硕士(2006),纽约大学比较文学博士(2012)。曾游学巴黎(2008),参与翻译本雅明《拱廊街计划》手稿,并任法国南特高等研究院研究员(2020)。出版有诗集《宝塔及其他》《新诗·王璞专辑:序章和杂咏》,学术专著The Translatability of Revoluti...
【作者】
霍华德·艾兰
耶鲁大学文学博士,曾执教于耶鲁大学、波士顿学院与麻省理工学院。哈佛大学出版社四卷本《本雅明文集》编者与译者。
迈克尔·詹宁斯
弗吉尼亚大学文学博士,普林斯顿大学德语文学教授。哈佛大学出版社四卷本《本雅明文集》编者与译者,另著有Dialectica l Ima ges: Walter Benjamin’s Theory of Literary Criticism。
【译者】
王璞
美国布兰代斯大学副教授、比较文学项目主任。北京大学文学学士(2003)、文学硕士(2006),纽约大学比较文学博士(2012)。曾游学巴黎(2008),参与翻译本雅明《拱廊街计划》手稿,并任法国南特高等研究院研究员(2020)。出版有诗集《宝塔及其他》《新诗·王璞专辑:序章和杂咏》,学术专著The Translatability of Revolution: Guo Moruo and Twentieth-Century Chinese Culture。另发表有关于现代诗歌、国际左翼、批评理论和“全球六十年代”等主题的一系列文章。
目录 · · · · · ·
第一章 柏林童年:1892—1912
第二章 青年形而上学:柏林和弗莱堡,1912—1914
第三章 批评的概念:柏林、慕尼黑、伯尔尼,1915—1919
第四章 亲合力:柏林和海德堡,1920—1922
第五章 学术游牧民:法兰克福、柏林、卡普里,1923—1925
· · · · · · (更多)
第一章 柏林童年:1892—1912
第二章 青年形而上学:柏林和弗莱堡,1912—1914
第三章 批评的概念:柏林、慕尼黑、伯尔尼,1915—1919
第四章 亲合力:柏林和海德堡,1920—1922
第五章 学术游牧民:法兰克福、柏林、卡普里,1923—1925
第六章 魏玛知识分子:柏林和莫斯科,1925—1928
第七章 毁灭性人格:柏林、巴黎、伊维萨岛,1929—1932
第八章 流亡:巴黎和伊维萨岛,1933—1934 479
第九章 巴黎拱廊街:巴黎、圣雷莫、斯科福斯堡海岸,1935—1937 590
第十章 波德莱尔与巴黎街道:巴黎、圣雷莫、斯科福斯堡海岸,1938—1939
第十一章 历史的天使:巴黎、讷韦尔、马赛、波尔特沃,1939—1940
尾 声
缩略书名表
参考文献选
致 谢
索 引
译后记:评传的可能性
本雅明著作中译目录
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"本雅明传"的人也喜欢 · · · · · ·
本雅明传的书评 · · · · · · ( 全部 11 条 )
本雅明之死以及德国幽默
本雅明:我的病毒与疫苗
> 更多书评 11篇
论坛 · · · · · ·
关于装帧 | 来自الله أكبر | 7 回应 | 2024-03-01 14:24:40 |
哪里可以读到呢 已经可以购买纸本了吗? | 来自Rosamond阿卷 | 11 回应 | 2022-10-29 11:25:38 |
名字由来 | 来自麒麟 | 2 回应 | 2022-08-13 20:53:53 |
什么时候能读到 | 来自小仙男 | 2 回应 | 2022-07-05 10:40:30 |
什么时候出版噢 | 来自William L.B. | 2 回应 | 2022-07-04 14:51:40 |
> 浏览更多话题
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部4 )
-
Belknap Press (2014)9.4分 18人读过
-
-
衛城 (2024)暂无评分
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 书海无涯 (佾云)
- 看完这些传记(二) (海鹰)
- 豆瓣高分书籍是否名实相符(一) (无心恋战)
- 本雅明的星辰(Walter Benjamin) (胡桑)
- 周安迪装帧设计 (周安迪)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有6932人想读,手里有一本闲着?
订阅关于本雅明传的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 Gigantomachia 2022-09-22 14:58:39 山东
思忖再三,依然决定购买中译本 20220922
3 有用 恶鸟 2022-09-19 19:13:02 浙江
本雅明说“我想呈现的波德莱尔,是把他放入19世纪的样子;由此产生的形象必然看起来很新,给人一种很难定义的吸引力,就像一块石头埋在森林的土层中已经有几十年,当我们多少费了一点力气把它从所在的地方挖出来时,它给泥土留下的印痕在我们面前就展现得异常清晰和完整。”这也是我想对这本传记说的话,本雅明就是从资本主义抒情时代挖出来的石头。
2 有用 非日常时区 2022-10-17 04:32:27 四川
好…太好…非常好…天知道梳理战时流浪汉四十八年的交织乱发要付出多少心力…成书仍有情,生动翔实,解读到位,中性不落俗。
3 有用 维舟 2023-11-30 15:21:23 上海
可能是最好的本雅明传了。这是传记,又超越了传记,是通过本雅明来理解现代性,可以说是“以本雅明为方法”。
1 有用 薛定谔的鸽 2022-12-06 19:46:37 北京
材料组织的真好
0 有用 瞄一瞄中了 2024-06-01 22:02:19 江西
庞杂且丰富——“……我多元的信念所代表的那个矛盾而流动的整体”。
0 有用 万事如意 2024-05-16 03:09:53 浙江
“第二天,边境重开”,第一天,本雅明死了,第二天,弥赛亚降临,本雅明把辩证停顿变成了自身悲苦剧的预言。阿伦特认为:“再早一天,本雅明可以毫不困难地通过边境;再晚一天,马赛的人们会知道那时已不可能从西班牙过境。唯独在那一天,灾难才有可能。”本雅明将歌德作为他的启明星,他的文学星座,后者似乎在100多年前就替本雅明写完了悼词,歌德说:“希望从他的头上划过,就像星星从天空轰然坠落”。
0 有用 lee 2024-04-29 13:59:09 上海
本雅明何以成为本雅明的过程,被历史滋养,被现实塑造。心目中的知识分子大传的理想模样。
0 有用 遇生 2024-04-17 14:17:29 上海
评传类似,文章的解读稀释了经历。
0 有用 君羊 2024-04-09 13:40:52 江西
资料翔实,细节动人。给本雅明这类用礼貌把自己和世界隔开的知识分子作传并不容易:在文章里闪烁智识的本雅明同时也赌博成性、情史复杂,发表出版屡屡受阻。最近越来越觉得,阿多诺虽然一直强调非同一,但是在这种非同一的构建里,他们往往又变成一种与之相对的形态(所谓屠龙少年终成龙)。最后再夸一句,书里每张人物照片感觉是每个人一生中最好看的照片了吧,有些人如果不看简介根本认不出来(笑)。