原作名: 撒哈拉的故事
译者: Sara Rovia Esteva / Irene Tor Carroggio
出版年: 2016-10-26
定价: USD 41.71
装帧: Paperback
ISBN: 9788494489167
内容简介 · · · · · ·
Diaris del Sàhara, un dels clàssics contemporanis de la literatura xinesa, arriba per fi al món occidental de la mà de :Rata_
Diaris del Sàhara的创作者
· · · · · ·
-
三毛 作者
作者简介 · · · · · ·
台灣的著名作家──三毛
1943年3月26日出生於重慶,浙江省定海縣人。本名為陳懋平,1946年改名陳平。
筆名『三毛』更不知出自何處,只在她的《鬧學記》一篇序文中提及『三毛』二字暗藏一個《易經》的卦象,至於這卦象究竟隱藏何種玄機,序文中並沒有進一步的交代。
三毛的母親繆進蘭曾在〈我的女兒,大家的三毛〉這篇文章中,提及四個兄弟姊妹裡,次女三毛的性格最為特行卓立、不依常規,以及不能忍受虛假,因此父母要在她身邊看守著每一腳步是否踏穩。
另外,有讀者認為『流浪』才是三毛真正的名字,無論是她的遺作、她的遊歷和她心靈情感的轉折,始終透著一點點浪跡天涯的意味。
1973年7月,三毛與荷西在沙漠小鎮阿尤恩結婚。與荷西一道生活的歲月,三毛的文章充滿歡笑、喜樂,讀者閱讀他的小說,彷彿感受著她愉悅的婚姻生活,即使面對大風沙的侵襲,她仍顯得積極與樂觀。然而自荷西離開人世後...
台灣的著名作家──三毛
1943年3月26日出生於重慶,浙江省定海縣人。本名為陳懋平,1946年改名陳平。
筆名『三毛』更不知出自何處,只在她的《鬧學記》一篇序文中提及『三毛』二字暗藏一個《易經》的卦象,至於這卦象究竟隱藏何種玄機,序文中並沒有進一步的交代。
三毛的母親繆進蘭曾在〈我的女兒,大家的三毛〉這篇文章中,提及四個兄弟姊妹裡,次女三毛的性格最為特行卓立、不依常規,以及不能忍受虛假,因此父母要在她身邊看守著每一腳步是否踏穩。
另外,有讀者認為『流浪』才是三毛真正的名字,無論是她的遺作、她的遊歷和她心靈情感的轉折,始終透著一點點浪跡天涯的意味。
1973年7月,三毛與荷西在沙漠小鎮阿尤恩結婚。與荷西一道生活的歲月,三毛的文章充滿歡笑、喜樂,讀者閱讀他的小說,彷彿感受著她愉悅的婚姻生活,即使面對大風沙的侵襲,她仍顯得積極與樂觀。然而自荷西離開人世後,三毛的文章也頓時『黑暗』了起來,其文字不再有笑容,代替的只是無盡的悲傷。
1990年,三毛創作的電影劇本《滾滾紅塵》榮獲金馬獎八項大獎。其生平重要著作有《撒哈拉的故事》、《雨季不再來》、《哭泣的駱駝》、《我的寶貝》、《鬧學記》……等散文小說集,譯有《娃娃看天下》、《蘭嶼之歌》,以及創作電影劇本《滾滾紅塵》、《親愛的三毛》、《我的快樂天堂》、《高原的百合花》。
然而令人惋惜的是,1991年1月4日凌晨,三毛在醫院自縊身亡,享年四十八歲。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
“沙伊达能迷住他的不过是情欲上的给予,而这个沙仑一定要将沙伊达的肉体,解释做他这一生所有缺乏的东西的代表,他要的是爱,是亲情,是家,是温暖。这么一个拘谨孤单年轻的心,碰到一点即使是假的爱情,也当然要不顾一切的去抓住了。” (查看原文) —— 引自章节:我在这个世界上,向来不觉得是芸芸众生里的一份子 -
她只对我说过一句话:“你拒绝我,伤害了我的骄傲。”每一个沙哈拉威人都是很骄傲的,我不敢常常伤害他们,也不敢不出借东西。 等我们下了天台,再去看羊,这只俘虏不但不叫,反而好像在笑,再低头一看,天啊!我辛苦了一年种出来的九棵盆景,二十五片叶子,全部被它吃得干干净净。我又惊又怒又伤心,举起手来,用尽全身的气力,重重的打了山羊一个大耳光,对荷西尖叫着:“你看,你看”——然后冲进浴室抱住一条大毛巾大滴大滴的流下泪来。这是我第一次为沙漠里的生活泄气以至流泪。 我们住在这儿一年半了,荷西成了邻居的电器修理匠、木匠、泥水工——我呢,成了代书、护士、老师、裁缝——反正都是邻居们训练出来的。 我们平日洗刷用的水,是市政府管的,每天送水一大桶就不再给了。所以我们如果洗澡,就不能同时洗衣服,洗了衣服,就不能洗碗洗地,这些事都要小心计算好天台上水桶里的存量才能做。天台水桶的水是很咸的,不能喝,平日喝的水要去商店买淡水。水,在这里是很珍贵的。上星期日我们为了参加镇上举行的“骆驼赛跑大会”,从几百里路扎营旅行的大漠里赶回家来。 那天刮着大风沙,我回家来时全身都是灰沙,难看极了。进了家门,我冲到浴室去冲凉,希望参加骑骆驼时样子清洁一点,因为西班牙电视公司的驻沙漠记者答应替我拍进新闻片里。等我全身都是肥皂时,水不来了,我赶快叫荷西上天台去看水桶。 “是空的,没有水。”荷西说。 “不可能嘛!我们这两天不在家,一滴水也没用过。”我不禁紧张起来。 包了一块大毛巾,我光脚跑上天台。水桶像一场恶梦似的空着。再一看邻居的天台,晒了数十个面粉口袋,我恍然大悟,水原来是给这样吃掉了。 我将身上的肥皂用毛巾擦了一下,就跟荷西去赛骆驼了。 那个下午,所有会疯会玩的西班牙朋友都在骆驼背上飞奔赛跑,壮观极了,只有我站在大太阳下看别人。这些骑士跑过我身旁时,还要笑我:“胆小鬼啊!胆小鬼啊!” 我怎么能告诉人家,我不能骑骆驼的原因是怕... (查看原文) —— 引自章节:我在这个世界上,向来不觉得是芸芸众生里的一份子
> 全部原文摘录
Diaris del Sàhara的书评 · · · · · · ( 全部 3130 条 )




重读《撒哈拉的故事》
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部30 )
-
哈尔滨出版社 (2003)9.2分 265125人读过
-
皇冠出版社 (1976)9.1分 291094人读过
-
北京十月文艺出版社 (2011)9.3分 83216人读过
-
北京十月文艺出版社 (2017)9.3分 22193人读过
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有1人想读,手里有一本闲着?
订阅关于Diaris del Sàhara的评论:
feed: rss 2.0
还没人写过短评呢