出版社: 湖南文艺出版社
出品方: 浦睿文化
副标题: 格蕾丝·佩雷短篇小说精选集
原作名: The Collected Stories
译者: 姚瑶
出版年: 2023-2
页数: 552
定价: 88.00元
装帧: 精装
丛书: 睿读经典
ISBN: 9787572607967
内容简介 · · · · · ·
“我过着女人的生活,我写下这些故事。”(格蕾丝·佩雷)
格蕾丝·佩雷是著名的美国作家,其作品受到了村上春树、苏珊·桑塔格、安吉拉·卡特、萨尔曼·拉什迪等众多国际知名作家的一致推崇。这部格蕾丝·佩雷的短篇精选集出版时,进入了同年美国普利策奖及国家图书奖的决选名单。在本书中,佩雷以独特的洞见和对人物的怜悯之心,讲述了父母与子女之间、夫妻之间的爱与冲突,描摹了女性在日常生活中面对的困境和困惑。
名家评论:
格蕾丝·佩雷让我又哭又笑又羡慕。她是那种少有的天生的作家,风格与任何人都不一样:有趣,悲伤,简洁,谦逊,有力,准确。——苏珊·桑塔格
关于为什么要翻译她的作品,我只能说:“不管怎样,她的作品一定要由我来翻译。”这与我第一次读雷蒙德 ·卡佛的作品时所感受到的大致是同一种情感。——村上春树(村上春树翻译她的三部短篇小说集)
从技艺上来说,佩雷的作品让长篇小说...
“我过着女人的生活,我写下这些故事。”(格蕾丝·佩雷)
格蕾丝·佩雷是著名的美国作家,其作品受到了村上春树、苏珊·桑塔格、安吉拉·卡特、萨尔曼·拉什迪等众多国际知名作家的一致推崇。这部格蕾丝·佩雷的短篇精选集出版时,进入了同年美国普利策奖及国家图书奖的决选名单。在本书中,佩雷以独特的洞见和对人物的怜悯之心,讲述了父母与子女之间、夫妻之间的爱与冲突,描摹了女性在日常生活中面对的困境和困惑。
名家评论:
格蕾丝·佩雷让我又哭又笑又羡慕。她是那种少有的天生的作家,风格与任何人都不一样:有趣,悲伤,简洁,谦逊,有力,准确。——苏珊·桑塔格
关于为什么要翻译她的作品,我只能说:“不管怎样,她的作品一定要由我来翻译。”这与我第一次读雷蒙德 ·卡佛的作品时所感受到的大致是同一种情感。——村上春树(村上春树翻译她的三部短篇小说集)
从技艺上来说,佩雷的作品让长篇小说这个门类显得多余。她笔下的角色内心生活丰富的程度,远胜于大多数人的长篇……她的文笔是诗性的奇迹。——安吉拉·卡特
格蕾丝·佩雷是我知道的最睿智最优雅最简洁的作家……很少有作家能在作品抓到及时的声音、口语的节奏,而她深刻有趣的短篇小说做到了。——厄休拉·K.勒古恩
一部充满力量的绝佳集子,安静地革新了许多东西……满溢着轻蔑而粗糙的幽默,悲伤,以及宽容。在这本书里,生活与语言是同义词。这是最高褒奖。了不起的书。——阿莉·史密斯
以壮阔的喜剧诠释了孤独、欲望、自私与疲惫,丝毫不惺惺作态。——菲利普·罗斯
这些或长或短的故事饱含力量,再次表明好作品永不会磨灭。这些故事讲的是我们都可以讲述都在经历的故事,离奇但又庸常……在这些故事营造的世界里,孩子、死者、家具与零食,一切都那么可爱和栩栩如生。而他们一旦被写出来,就永远不会被遗忘。——萨尔曼·拉什迪
格蕾丝·佩雷是20世纪独具风格的杰出作家之一。——乔治·桑德斯
最后一刻的巨变的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
【作者简介】
格蕾丝·佩雷(Grace Paley,1922-2007)
美国短篇小说作家、诗人、女权主义者,在美国拥有众多狂热的女性读者。
著有三部广受好评的短篇集 :《人的小小烦恼》《最后一刻的巨变》和《当天晚些时候》。1994年,由这三部短篇集组成的《格蕾丝·佩雷短篇小说集》同 时入选普利策奖和国家图书奖决选名单。
【译者简介】
姚瑶
作家、译者、摄影师。著有《时光电影院》《失眠症患者的夜晚》等,译有《消失的飞蛾》《心是孤独的猎手》等。在平铺直叙的日常里,希望一直以学徒之心,与文字周旋下去。
目录 · · · · · ·
※ 人的小小烦恼(1959)※
003 再见, 好运
020 一个女人, 年轻而衰老
039 淡粉色的烤肉
051 最洪亮的声音
062 竞赛
076 生活中的一种乐趣
102 不可更改的直径
125 漫长快乐的人生中两则伤心简短的故事
149 猿形毕露
176 漂浮的真相
_
※ 最后一刻的巨变(1974)※
195 渴望
199 债务
203 距离
219 下午的菲丝
241 曲调阴沉
246 活着
250 来吧,你们这些艺术之子
261 树上的菲丝
292 撒母耳
296 负重之人
303 最后一刻的巨变
328 政治事务
332 东北操场
336 小姑娘
345 与父亲的谈话
354 移民故事
360 长跑选手!
_
※ 当天晚些时候(1985)※
389 爱
394 绝迹语言里的空想家
424 在花园里
430 拉维尼亚: 一个古老的故事
437 朋友们
457 当时, 或一个玩笑的历史
460 焦虑
465 在这个国家, 但使用着别国的语言, 我的姨妈拒绝嫁给那个人人都希望她嫁的男人
467 母亲
469 鲁西和伊迪
481 一个男人向我讲述了他一生的故事
483 听故事的人
496 这是我的玩具发明家朋友乔治的故事
498 扎格罗斯基说
526 倾听
· · · · · · (收起)
原文摘录 · · · · · ·
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"最后一刻的巨变"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"最后一刻的巨变"的人也喜欢 · · · · · ·
最后一刻的巨变的书评 · · · · · · ( 全部 20 条 )
> 更多书评 20篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
-
Farrar, Straus and Giroux (2007)暂无评分 8人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 购书单 (波豆豆)
- 怎能读尽天下书 (疏狂老鬼)
- 2020年起出版的外国文学译本【网店上架】 (鲸岛)
- 文新思 (森森)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有3092人想读,手里有一本闲着?
订阅关于最后一刻的巨变的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 Meg2047 2023-08-19 11:37:25 北京
爱情是一种政治生活:社会巨变下的婚姻残骸,两性政治里的个人挣扎……女性永远是牺牲品。
0 有用 薰 2024-02-03 10:35:00 浙江
不喜欢也不讨厌的语言,佩雷那么受欢迎,是因为她一直在写已婚女人的困境,她没有讽刺的才能,有些地方让人不知道是在讽刺还是说教,比如说女人应当生儿育女,“在累死之前你会永远快乐”,又说女人只要高兴就好了,而男人必须要有事业。
2 有用 四六酱 2023-12-03 00:05:22 北京
每个有社交经验的成年人应该或者终归会遇到这样一个诉说者:她并非无缘无故就走到你面前,开始了犹如白开水般的叨逼…呃…自说自话。这种聆(阅)听(读)有我们自己的责任,因为这是我们的选择,于是我们为这种选择经受了痛苦和懊悔,因为这本印刷物里的书写都只是一种个人对事件的平铺直叙、臆想和发泄,它无关文学,却总觉得自己披挂上了“文学”一种叫“小说”的外衣。格蕾丝·佩雷的“文学”自信堪比杨本芬,以为动了笔写下了... 每个有社交经验的成年人应该或者终归会遇到这样一个诉说者:她并非无缘无故就走到你面前,开始了犹如白开水般的叨逼…呃…自说自话。这种聆(阅)听(读)有我们自己的责任,因为这是我们的选择,于是我们为这种选择经受了痛苦和懊悔,因为这本印刷物里的书写都只是一种个人对事件的平铺直叙、臆想和发泄,它无关文学,却总觉得自己披挂上了“文学”一种叫“小说”的外衣。格蕾丝·佩雷的“文学”自信堪比杨本芬,以为动了笔写下了东西就可以跻身作家之列,可她和露西亚·伯林一样不知道什么叫止于无能,更不会像理查德·耶茨般,真的热爱文学,笔耕不辍最后能以勤奋到达某个彼岸。——我熬了半本书最终被写/译两个半吊子(这都多说了)劝退,2023年的最后一个月,本酱不想再被可笑的自我感动派女权荼毒了。 (展开)
1 有用 七十陈雨 2023-08-09 15:24:13 江苏
读得我好煎熬
0 有用 SOS 2024-03-15 18:04:31 重庆
✅已入;
0 有用 蜡笔小舅 2024-06-01 10:37:47 山东
灵动而有趣
0 有用 ⠀ 2024-05-31 22:01:20 四川
到176页,实在放弃了,很难顺畅地读下去,可能翻译也没读懂。
0 有用 王林武 2024-03-27 22:45:01 浙江
读了一些
0 有用 质朴 2024-03-16 00:03:58 北京
跟卡佛的作品一样,看到村上春树也翻译了这个作家的作品就下单买了。结果读了两篇就再也读不下去了,读的那两篇也是硬着头皮读的。反倒一块买的那本《清洁女工手册》读得很顺畅,有点卡佛的感觉,比较喜欢。
0 有用 SOS 2024-03-15 18:04:31 重庆
✅已入;