豆瓣
扫码直接下载
如题。致题献伯爵信函:洛夫版与蒲隆版译笔对照(前图出处:罗珞珈莫洛夫译本,中国社会科学院出版社2004版。后二图出处:蒲隆上海译文现全译本)
上面的好
还蒲隆的好,分明就是上面那个版本好,译文优雅简洁,读起来郎郎上口,而且符合那个年代的表达方式。
> 去约翰生传的论坛
关于开篇一句话(豆友223752014)
哪一天能出这位塞缪尔·理查森(Samuel Richardson...(Z)
两百多年前的书,观念和写法很落后,Goodreads3.77...(豆友265604869)
“其独立之人格、自由之思想”(呆呆双鱼女)
和这本相比,哪个更好?(此心安处)
上面的好
还蒲隆的好,分明就是上面那个版本好,译文优雅简洁,读起来郎郎上口,而且符合那个年代的表达方式。
> 我来回应