豆瓣
扫码直接下载
才看完。我不懂法语,所以翻译得准不准不知道。但是这个中文翻译读起来很舒服,不拗口,很好理解,很是中文的表达习惯。然后这本书,很多都是讲述,不是论证,不是搞大道理,不是掰扯抽象的概念,所以我觉得翻译这些讲述,应该,或许,大改,可能,maybe,嗯,是准的吧~~~
商务最近好几本书翻译得都有问题,真是不太敢买了,还是期待更多书评再说
是最近出的书翻译不太行吗
是的,去年刚看过《万国天津》,问题多多,也不光是翻译,总之商务中华这些老店现在做书质量大不如前,最好谨慎入手
最近没买几本他们的,之前买过一些商务的,哇,那个翻译简直垃圾得,想跑去商务门口骂人
翻译以前也垃圾,感觉现在的读者外语更强了,网络交流也更方便了,更能马上察觉出现在垃圾。
现在很多译者翻译的水平不行,就像以前,为了敢时间,几个人合伙翻译一本书,有些东西敏感,就漏了
这本书翻译得还不错,起码没有明显的拗口、古怪的提法!出了一个“下水道”有点存疑以外!
> 去烟花女子的论坛
才看完。我不懂法语,所以翻译得准不准不知道。但是这个中文翻译读起来很舒服,不拗口,很好理解,很是中文的表达习惯。然后这本书,很多都是讲述,不是论证,不是搞大道理,不是掰扯抽象的概念,所以我觉得翻译这些讲述,应该,或许,大改,可能,maybe,嗯,是准的吧~~~
商务最近好几本书翻译得都有问题,真是不太敢买了,还是期待更多书评再说
是最近出的书翻译不太行吗
是的,去年刚看过《万国天津》,问题多多,也不光是翻译,总之商务中华这些老店现在做书质量大不如前,最好谨慎入手
最近没买几本他们的,之前买过一些商务的,哇,那个翻译简直垃圾得,想跑去商务门口骂人
翻译以前也垃圾,感觉现在的读者外语更强了,网络交流也更方便了,更能马上察觉出现在垃圾。
现在很多译者翻译的水平不行,就像以前,为了敢时间,几个人合伙翻译一本书,有些东西敏感,就漏了
这本书翻译得还不错,起码没有明显的拗口、古怪的提法!出了一个“下水道”有点存疑以外!
> 我来回应