出版社: 金城出版社
原作名: The Anatomy of Melancholy
译者: 冯环
出版年: 2025-3
页数: 480
装帧: 精装
ISBN: 9787515524399
内容简介 · · · · · ·
这部书中,你可以看到作者伯顿的严谨、博览群书、性情忧郁而不失幽默。
本书引语较多,读来却如小说一般轻快。书里的文字,至理名言与胡言乱语相杂糅,啰里吧嗦与发人深省相交织,插科打诨与神学宗教相提并论。他把至深的道理,化作简朴的话语,好像唠家常。
这部书自1621年问世以后,在西方畅销不衰。译者冯环在2012年精简本、2018年增译本基础上,重新翻译、补译出版本次增补本,读来更加畅快。
《忧郁的解剖》是一部英国散文经典名著,此次增补本为罗伯特·伯顿原著选译,在2012年、2018年两个中文译本基础上,进行了增补。其主要内容包括:一篇讽刺性前言、忧郁的成因与症状、忧郁的疗法以及爱之忧郁等部分。嗜书如命的罗伯特·伯顿用幽默风趣的语言、精彩绝妙的故事让每一位情绪困扰者开心、顿悟。
作者简介 · · · · · ·
作者:
罗伯特•伯顿(Robert Burton,1577—1640)是一个学问渊博而性情古怪的人。他于1593年进入牛津,至1602年方得到学位,历时9年,因为自从他进入学校到1599年一直重病缠身,深深体会了忧郁的滋味。他终身留在牛津大学,做导师、做图书馆管理,他一生埋首在图书里。他从不旅行,从未结婚,只是博览群籍乐此不疲,以至于死。他死于1640年1月25日,正好和他根据星象学推算出的死期非常接近,有人说他是自杀而死以证明其预言之不虚。
译者:
冯环,青年学者,擅长口译。近年来译著主要有《忧郁的解剖》《东方来信:蒙太古夫人书信集》等。
目录 · · · · · ·
第一部分 德谟克利特二世致读者
第二部分 忧郁的成因与症状
一 、何谓忧郁 077
二、忧郁的成因 081
三、好学或过度研习,附论学者之苦 140
· · · · · · (更多)
第一部分 德谟克利特二世致读者
第二部分 忧郁的成因与症状
一 、何谓忧郁 077
二、忧郁的成因 081
三、好学或过度研习,附论学者之苦 140
四、忧郁的偶然成因 155
五、忧郁之症状 206
第三部分 忧郁之疗法
一、闲话空气 229
二、锻炼 251
三、对治各种不满之良方 292
四、对治忧郁本身 329
五、 药物疗法 332
第四部分 爱之忧郁
一、前言 369
二、爱的定义及爱之忧郁的成因 380
三、爱之忧郁的症状 399
四、爱之忧郁的疗法 417
《忧郁的解剖》原著目录 443
增译本·译后记 451
增补本·后记 457
· · · · · · (收起)
忧郁的解剖的书评 · · · · · · ( 全部 35 条 )





它是忧郁的“预防剂”
> 更多书评 35篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部6 )
-
金城出版社 (2018)7.8分 315人读过
-
New York Review Books (2001)暂无评分 14人读过
-
金城出版社 (2012)7.3分 327人读过
-
Fyfield Books (2004)暂无评分 13人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 2020年起出版的外国文学译本【网店上架】 (鲸岛)
- 文化漫笔 (森森)
- 书单|【新书过眼录·中国大陆】2025 (普照)
- 重版出來 (烏普西侖巴)
- 关注的书 (城市守望者)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有189人想读,手里有一本闲着?
订阅关于忧郁的解剖的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 阿提卡的陆沉 2025-03-02 20:22:47 广东
这部作品宣称要给忧郁症即人类的精神混乱下定义,分析症状,产生原因,性质和治疗方法。但实际上该书是一个各自主题独立的论文集合,写了关于人类的总体生活和思想,人类对世界的不满以及如何减轻这种不满,并以世上最佳的故事加以解释。在Wood的Athenae Oxonienses中,奇妙地称他是“一位博览天下书的学者,一位驾轻就熟的语文学家”;“百般思虑中的严肃学究,吞得下任何作家”;但“非常快活、嬉闹及幼... 这部作品宣称要给忧郁症即人类的精神混乱下定义,分析症状,产生原因,性质和治疗方法。但实际上该书是一个各自主题独立的论文集合,写了关于人类的总体生活和思想,人类对世界的不满以及如何减轻这种不满,并以世上最佳的故事加以解释。在Wood的Athenae Oxonienses中,奇妙地称他是“一位博览天下书的学者,一位驾轻就熟的语文学家”;“百般思虑中的严肃学究,吞得下任何作家”;但“非常快活、嬉闹及幼稚”。他写在自己书前的那首拉丁文诉歌体诗作,显示出戏谑逗趣的天性。约翰生博士恰如其分地认为这部著作“可能为引文所覆没”;“但是其中自有伟大的精神和强大的能量”,(他又说)“鲍顿在此书中所言,实出于一己之见”通过堆砌辞藻来丰富意义,把名词和修饰语组合成巍峨的目录表,供读者的眼睛像寻觅古玩一样快乐闪光。 (展开)
0 有用 Sinran 2025-03-30 14:29:27 湖北
对忧郁进行了精细的解剖,却发现连带出的丝丝缕缕是我们尚未满足的需求。不同于科学文本的客观阐述,这本书涵盖了大量情节丰富的传说,也算是丰富了读者的故事储备量。无数个主人翁的缩影,凝聚成了忧郁本身。不过我个人更喜欢忧郁情结对创作的刺激,犹如燧石的火,绽裂开夺目的烈焰,至于眼泪,自然不能平息它的生机。
0 有用 想自由 2025-03-26 17:35:41 河北
大部头,佛度有缘人。在合适的时间遇到一本好书,也是一种福气。
1 有用 庭中歌 2025-04-16 17:03:03 北京
反复读,妙语连珠。
0 有用 momo 2025-04-14 07:59:08 江西
好看