以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 看完这些传记(二) (海鹰)
- 『2013購書記錄』 (Woland)
- 11月书单 (Irgendwann)
- ❸·❸书单:让阅读成为习惯(豆评≤7.9) (无心恋战)
- 欲购书 (浮景骏奔)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于米·布尔加科夫的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 旭衣煦 2021-11-03 21:01:03
出乎意料的好!篇幅虽短但很深入~钱诚先生应该是国内最早译介布尔加科夫的人了,他在传记里提到的自己的翻译心路,足见赤诚
0 有用 卯人 2010-08-17 01:50:49
附《狗心》全本,钱诚译
0 有用 Ahtoha 2013-01-28 17:51:54
传记附带《狗心》,篇幅对半分,也可以说是序写长了
0 有用 取名困难症患者 2019-05-31 15:04:43
钱诚老先生还是挺可爱的
0 有用 wlhui 2011-07-11 08:27:48
译者感同身受
0 有用 糯米子 2022-12-09 07:57:14 广东
《狗心》译的真好。钱老写的真好。
0 有用 圣安东尼的獴 2022-01-16 01:35:44
2020年冬天在图书馆看的。写论文理论不够,八卦来凑。
1 有用 旭衣煦 2021-11-03 21:01:03
出乎意料的好!篇幅虽短但很深入~钱诚先生应该是国内最早译介布尔加科夫的人了,他在传记里提到的自己的翻译心路,足见赤诚
0 有用 4kocmoc 2021-08-06 11:10:11
钱老84岁仍伏案写作研究,唯有不愧良心,敬佩之。
0 有用 卢墨 2020-04-20 15:10:24
不太行…一半其实是《狗心》,作为传记资料也太少了些…不过毕竟钱老84岁了,也不容易