藍.色 短评

热门 最新
  • 1 竹嬾 2013-12-23 21:38:38

    中英文對照本 繁體橫排

  • 1 龚滔天 2023-07-16 10:18:11 浙江

    威廉·加斯唯一中译单行本(另外就是《世界文学》2018年05期的专题小辑了),随笔小册子。作为影响了大卫·福斯特·华莱士的作者,看得出他作品中的构成元素,哲学、艺术素养和无禁忌的复合文风。他的“元小说”风格在语言层面上的形式特点,要在小说里才更显明,所以像《隧道》之类的长篇代表作理应译介一下填补空白——虽然被冠以“美国后现代”一类名号的作品在国内出版界和读者圈里好像有点冷门且过气了,翻译难度也挺大,但我们明显还是对其缺乏了解,很多时候也是泛泛而谈——希望有人能做这个事吧。

<< 首页 < 前页 后页 >