出版社: Profile Books
出版年: 2011-10-13
页数: 288
定价: GBP 12.99
装帧: Hardcover
ISBN: 9781846684272
内容简介 · · · · · ·
The world's foremost expert on the English language takes us on an entertaining and eye-opening tour of the history of our vernacular through the ages.
In this entertaining history of the world's most ubiquitous language, David Crystal draws on one hundred words that best illustrate the huge variety of sources, influences and events that have helped to shape our vernacular sinc...
The world's foremost expert on the English language takes us on an entertaining and eye-opening tour of the history of our vernacular through the ages.
In this entertaining history of the world's most ubiquitous language, David Crystal draws on one hundred words that best illustrate the huge variety of sources, influences and events that have helped to shape our vernacular since the first definitively English word--'roe'--was written down on the femur of a roe deer in the fifth century. Featuring ancient words ('loaf'), cutting edge terms that relfect our world ('twittersphere'), indispensible words that shape our tongue ('and', 'what'), fanciful words ('fopdoodle') and even obscene expressions (the "c word..".), David Crystal takes readers on a tour of the winding byways of our language via the rude, the obscure and the downright surprising.
作者简介 · · · · · ·
David Crystal works from his home in Holyhead, North Wales, as a writer, editor, lecturer, and broadcaster. Born in Lisburn, Northern Ireland in 1941, he spent his early years in Holyhead. His family moved to Liverpool in 1951, and he received his secondary schooling at St Mary's College. He read English at University College London (1959-62), specialised in English language st...
David Crystal works from his home in Holyhead, North Wales, as a writer, editor, lecturer, and broadcaster. Born in Lisburn, Northern Ireland in 1941, he spent his early years in Holyhead. His family moved to Liverpool in 1951, and he received his secondary schooling at St Mary's College. He read English at University College London (1959-62), specialised in English language studies, did some research there at the Survey of English Usage under Randolph Quirk (1962-3), then joined academic life as a lecturer in linguistics, first at Bangor, then at Reading. He published the first of his 100 or so books in 1964, and became known chiefly for his research work in English language studies, in such fields as intonation and stylistics, and in the application of linguistics to religious, educational and clinical contexts, notably in the development of a range of linguistic profiling techniques for diagnostic and therapeutic purposes. He held a chair at the University of Reading for 10 years, and is now Honorary Professor of Linguistics at the University of Wales, Bangor. These days he divides his time between work on language and work on internet applications.
喜欢读"The Story of English in 100 Words"的人也喜欢 · · · · · ·
The Story of English in 100 Words的书评 · · · · · · ( 全部 19 条 )

一门语言的前世今生极有趣的,通过这本书,走进英语的历史故事中

这些笔记大概只占全书内容的1%吧
这篇书评可能有关键情节透露
015 地名 lea/leah/ley:“开阔之地”,Wembley ham:“家宅”,Birmingham和Nottingham ing:“家族”,Reading和Worthing ceaster:“罗马镇,要塞”,Chester和Lancaster tun:“围场,村庄”,以-ton或-town结尾的地名 027 street和way 盎格鲁-撒克逊人用street(源自拉丁... (展开)
英语单词,请说出你的故事

有意思的知识又增加了

语言爱好者的床头必备读物

一本让我疯狂涨知识和扩充词汇的单词书!
这篇书评可能有关键情节透露
看完了戴维·克里斯特尔的《追根溯源:100个英语单词的前世今生》。 由新东方首席执行官周成刚主译,新星出版社出版,大愚文化出品。 花了一周的时间去仔细阅读这本书,在阅读的时候,我对男朋友说的最多的一句话就是“欸你知不知道xxx(某个单词)竟然曾经是xxx?”全书读下来... (展开)
一本让我疯狂涨知识和扩充词汇的单词书!
这篇书评可能有关键情节透露
看完了戴维·克里斯特尔的《追根溯源:100个英语单词的前世今生》。 由新东方首席执行官周成刚主译,新星出版社出版,大愚文化出品。 花了一周的时间去仔细阅读这本书,在阅读的时候,我对男朋友说的最多的一句话就是“欸你知不知道xxx(某个单词)竟然曾经是xxx?”全书读下来... (展开)> 更多书评 19篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部7 )
-
新星出版社 (2023)8.7分 58人读过
-
秋雨文化 (2013)暂无评分 5人读过
-
Profile Books (2012)暂无评分 5人读过
-
Picador (2013)暂无评分
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 好书系列2 ([已注销])
- 英语 (🌸五月雨永远🌸)
- MY原版书读书清单 (小雪)
- 英语学习的书 (信言)
- 写作/词汇/语言学习利器 (潘多拉的书单)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于The Story of English in 100 Words的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 读书看电影 2024-12-18 16:24:15 澳大利亚
说文解字。后面有点感觉凑数。
0 有用 TeKaMoLo 2023-12-10 12:19:49 北京
课程用书,挺好玩的,以后闲着没事也可以读
1 有用 波罗博特 2020-05-06 13:38:56
说是100words,但远不止100,从远古人类刻在骨头上的符号到如今信息时代的Internet word,一遍看下来还真奇妙呢,就是有的slang有注释就好了,就算不考虑非英语母语的读者,也可以想到那些regional readers不一定都能看懂。
0 有用 麦 2023-03-06 18:40:14 内蒙古
与一般词源书不同的是这一本更系统一点,以词来讲英语变迁的故事,从第一个有文字记录的英语词汇开始,读者能看到大到战争、迁徙、交往、科技,小到食物、环境、语言游戏在文字里的刻痕,而且通过相似结构的文章,把英语巨变经历的几个时期很自然地凝聚在了一个词一句话上,比如诺曼征服、圣经的翻译、莎士比亚(以及其他人)通过造词对词汇的扩充、对语言灵活使用的呈现。还有对一些无意义的词、脏话、缩略语、造词的记录。让人看... 与一般词源书不同的是这一本更系统一点,以词来讲英语变迁的故事,从第一个有文字记录的英语词汇开始,读者能看到大到战争、迁徙、交往、科技,小到食物、环境、语言游戏在文字里的刻痕,而且通过相似结构的文章,把英语巨变经历的几个时期很自然地凝聚在了一个词一句话上,比如诺曼征服、圣经的翻译、莎士比亚(以及其他人)通过造词对词汇的扩充、对语言灵活使用的呈现。还有对一些无意义的词、脏话、缩略语、造词的记录。让人看到物质生活对语言使用的影响。real-life例子也非常多。总之挺有意思的,每天读几章,联想一些生活例子,看完都觉得自己英语变好了。不过一些价值性的分析是比较少的,虽然有介绍来自非传统英语国家的外来词,但讲述主体还是英美国家的native speaker(当然这也跟作者背景有关),读起来不是很满足。 (展开)
2 有用 marego 2012-07-26 08:30:10
按作者的说法,这是一本既有树木,又见森林的书。对此,俺表示同意。