《千面英雄》上看到两段对这个故事的引述,没引完,想找到完整版来看。(朱侃如2012版译本P.22和P.139 张承谟2000版译本P.69和P.231)
波斯王子阿札曼和中国公主布杜尔半夜睡着,被一对叫美穆拉Maymunah女精灵和达那许Dahnash的男妖弄到了一起比比谁更美,因为两个妖都宣称他们看到了造物主造(阿拉)的最极致美的人类 而要打赌。公主王子分别先后被叫醒看到了睡着的对方(为了完成俩妖怪的打赌),然后公主被带回中国(以上所有情节都只在一夜之内完成)。他俩第二天醒来都发狂了,后边儿啥故事就没继续引述了。
检索这些角色的名字(包括改个别字)都没找到。
张承谟译本,名称变了:卡马尔·扎曼王子;玛伊穆娜女妖;达赫纳什男妖,公主名字一样。张的译本有注释说引自“伯顿 前引书 x章x页”,连书名号也没加 都不知道是不是本书啊 也根本查不到是啥。“前引书”也没看出来前面到底引了什么书~~~
求问有无能提供线索的小伙伴。
求问:波斯王子阿扎曼和中国布杜尔公主的完整故事
|
理查德·弗朗西斯·伯顿爵士翻译编辑了16卷本的《一千零一夜》,此《波斯王子阿札曼和中国公主布杜尔》的故事出自《一千零一夜》。
感谢你^_^
> 我来回应