作者:
[加拿大]
露西·莫德·蒙哥马利
/
盛世教育西方名
出版社: 世界图书出版公司
译者: 盛世教育西方名著翻译委员会
出版年: 2011-5
页数: 450
定价: 25.80元
丛书: 上海世图·名著典藏·中英对照全译本
ISBN: 9787510032387
出版社: 世界图书出版公司
译者: 盛世教育西方名著翻译委员会
出版年: 2011-5
页数: 450
定价: 25.80元
丛书: 上海世图·名著典藏·中英对照全译本
ISBN: 9787510032387
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有49人想读,手里有一本闲着?
订阅关于绿山墙的安妮的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 IRUKA 2014-10-16 08:03:57
真是能够一口气读完的好故事呢,尽管是个呱噪的女孩,记得花子翻译最后一段的时候可美了,中文版做的真的不够好,还没有展开想像的羽翼,看完小说再回想花子的情节那个腹心之友做的真好!
0 有用 耳总大人 2021-03-11 22:58:13
很好看!看完才知道电视剧改动还是挺大的,抱着对原著的Gilbert更了解的心态来读,天呐,他的出场少的可怜,但是无论是电视剧还是原著里的他我都喜欢,他是我理想型啊!对比剧,我更喜欢原著的安妮,她的对梦想的追求,对美好人生的想象真的太美好了。 安妮去城市上大学那章,我看哭了,太真实了! 最后遗憾的是马修竟然死掉了(看原著才知道)快把我看哭了。 这本书我还会再看的,swwets to the swee... 很好看!看完才知道电视剧改动还是挺大的,抱着对原著的Gilbert更了解的心态来读,天呐,他的出场少的可怜,但是无论是电视剧还是原著里的他我都喜欢,他是我理想型啊!对比剧,我更喜欢原著的安妮,她的对梦想的追求,对美好人生的想象真的太美好了。 安妮去城市上大学那章,我看哭了,太真实了! 最后遗憾的是马修竟然死掉了(看原著才知道)快把我看哭了。 这本书我还会再看的,swwets to the sweet(ღ♡‿♡ღ) (展开)
0 有用 supersonic 2018-10-20 00:44:32
并不适合成人。
0 有用 法田耕夫 2019-11-06 16:40:06
愿孩子们心里都住着一个安妮
1 有用 天鹅绒金矿 2021-11-19 09:19:59
找不到我读的那一版了,中英对照,浅绿色封面,小而厚的一本 绿山墙那个小镇几乎是我的心灵故乡,我现在对种田题材的莫名情结,或许也源于它
0 有用 pgrevolution 2024-03-04 06:51:30 江苏
读的是这本
0 有用 如愿 2023-05-07 13:39:10 广东
通过阅读文学名著学语言,希望这能成为掌握英语的好方法。在浩繁的卷帙中,寻找适合自己的篇章。人生短如朝露,当努力追去真正的美。
0 有用 松鼠帝国主义 2023-02-14 05:31:42 加拿大
“这是长大了以后最坏的一件事。那些孩提时代非常向往的东西,等你终于拥有了之后,却又觉得不如你想象中精彩了”
0 有用 废话大王is me 2022-01-24 11:24:33
童真成长美好。
1 有用 天鹅绒金矿 2021-11-19 09:19:59
找不到我读的那一版了,中英对照,浅绿色封面,小而厚的一本 绿山墙那个小镇几乎是我的心灵故乡,我现在对种田题材的莫名情结,或许也源于它