内容简介 · · · · · ·
本书分为《春》、《秋》、《冬》三部分,形象地表现了哈里·摩 根这个“个人主义者”失败的一生。在《春》里,摩根从事出租钓鱼船的行当,迫于生计,为他人运送“活货”(偷渡者),为求自保,不惜以身试法,惹上了人命官司;在《秋》中,摩根从事走私烈酒的买卖,过着在“刀口上舔血”的日子;到了《冬》,摩根已经山穷水尽,为了挣钱而不择手段,甚至同意接受把一伙抢劫银行的古巴恐怖分子运回古巴的提议。虽然他在游艇上干掉了那伙恐怖分子,但是自己也中了枪弹,不幸身亡。这是海明威的一部引起评论家强烈争议的作品。
有钱人和没钱人的创作者
· · · · · ·
-
欧内斯特·海明威 作者
作者简介 · · · · · ·
欧内斯特·海明威(1899-1961),美国最杰出的作家之一,1954年诺贝尔文学奖获得者。“海明威小说”中既有“迷惘的一代”的代表作《太阳照常升起》,反法西斯作品《丧钟为谁而鸣》,塑造了不朽的“硬汉”形象并因此而获得诺贝尔文学奖的《老人与海》,也有出版六十年后才得到评家赏识的《春潮》,这些作品每一部都称得上经典,反映了海明威在小说创作上的艺术风格和杰出成就,是美国文学乃至世界文学的一份宝贵财产。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
这时候,我们已经开过那些锚泊在卡巴尼亚斯前面、有活鱼舱的帆船和运鱼汽车,接着开过锚泊在莫罗古堡前石滩旁痛高鳍笛鲷鱼的小鱼船;我把船开出去,那儿海湾呈现出一条黑乎乎的线。埃迪放出了两个引鱼围拢的诱饵;那个黑人已经在三根钓鱼竿上装了鱼饵。 湾流几乎流到近岸水域;我们向湾流边缘开去的时候,你可以看到它几乎变成紫色,留下一个个均匀的旋涡。刮起了柔和的东风;我们把许多飞鱼撵出了海面;那些大鱼张开着黑色的胸鳍,凌空滑翔的时候,看上去好像林德伯格飞越大西洋的相片。 那些大飞鱼在这儿是最好的兆头。你放眼看去,只见一小片小片那种颜色黯淡的黄色果囊马尾藻,这表明主湾流已经深深地涌进来了;前面有一些鸟儿在狠狠地抓一群小金枪鱼。你可以看到,那些鱼在蹦跶;都是些每条重两三磅的小鱼罢了。 (查看原文) —— 引自第10页 -
我走进明珠餐馆、在桌子旁坐下。那块被子弹打烂的橱窗玻璃己经配好了,玻璃陈列柜也修好了。许多加利西亚人坐在酒吧柜前喝酒、有几个在吃东西。一张桌子旁,已经有人在玩多米诺骨牌。我花一毛五分钱,要了黑豆汤和炖牛肉加煮土豆。要了一瓶阿图埃牌啤酒、付的钱增加到两毛五分。我跟那个服务员谈起那场枪战的时候,他什么都不愿说。他们都吓坏了。 (查看原文) —— 引自第26页
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
海明威小说(共8册),
这套丛书还有
《太阳照常升起》《永别了,武器》《春潮 老人与海》《岛在湾流中》《丧钟为谁而鸣》
等
。
喜欢读"有钱人和没钱人"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"有钱人和没钱人"的人也喜欢 · · · · · ·
有钱人和没钱人的书评 · · · · · · ( 全部 7 条 )

To have and have not
这本快读完了,特别喜欢,似乎可以改成剧本,海明威表达了一种绝望感,也许这是他的中年危机的对外投射吧,我觉得他的描写用翻译腔说就是“呱呱叫”,哈哈哈.. 他是一个大作家,又是名人,结交广泛,可谓“三教九流”,还具有着敏锐的眼光,对于周围的人和事,对于自己的生活,...
(展开)
> 更多书评 7篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部11 )
-
上海译文出版社 (2004)7.2分 154人读过
-
Scribner (1996)7.8分 27人读过
-
上海译文出版社 (2019)6.6分 124人读过
-
河南文艺出版社 (2012)7.5分 40人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 很有喜感的名字(书1) (花椰菜)
- 黥面志 (Luke)
- ①这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 海明威 (RMR)
- 好大一部头(外国文学) (坏书生)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有103人想读,手里有一本闲着?
订阅关于有钱人和没钱人的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 赵松 2009-08-27 17:18:24
妈的,是我喜欢的设计,这可能是中文版海明威里目前为止最好的一次设计了。。这意味着之前买的那套精装版本得被淘汰掉。。。
1 有用 柒月暖阳 2022-09-11 18:15:33 广东
读完这本书,是真的累啊,不喜欢没完没了的对话,读着读着连谁说了什么都分不清了,也不喜欢这样子的多视角多线程,可能我脑子不够用吧,切换的我人麻了
0 有用 地中海 2017-01-10 11:58:06
抛开那些枝枝丫丫的东西,小说还是很棒的
1 有用 PutaoMiao 2017-03-18 13:21:19
翻译太差了,实在太差了,核战事故现场。海明威的文字硬生生被翻译的莫名其妙。
0 有用 地獄一季 2023-05-22 16:01:17 浙江
可以理解实验性较强的作品风评容易偏低,不过我觉得好极了。