作者:
(爱尔兰)詹姆斯·乔伊斯
出版社: 上海译文出版社
原作名: Selected letters of James Joyce
译者: 蒲隆
出版年: 2013-10
页数: 516
定价: 69.00
装帧: 精装
丛书: 乔伊斯文集
ISBN: 9787532763016
出版社: 上海译文出版社
原作名: Selected letters of James Joyce
译者: 蒲隆
出版年: 2013-10
页数: 516
定价: 69.00
装帧: 精装
丛书: 乔伊斯文集
ISBN: 9787532763016
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部4 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 2013年9.1~10.31大陆推出的外国文学新书 (Onetti)
- 这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
- 冯涛策划编辑图书目录(2) (judetheobscure)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有2072人想读,手里有一本闲着?
订阅关于乔伊斯书信集的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 亢龙无悔 2015-07-13 10:10:53
很不错,值得一看,内容是绝对劲爆啊
2 有用 Para 2020-03-06 21:29:40
这本书唯一的缺点就是太重了,举起来看很容易砸到自己。
1 有用 AsaTori 2019-05-16 16:10:46
对于普通读者来说,唯一好玩的就是乔伊斯给妻子写的那堆露骨的调情信...
6 有用 NM 2020-07-17 15:12:10
三个主题“想日批”“我好穷”“我稿子最好我不会改的” 哈哈
1 有用 Orange 2020-05-07 09:46:49
老實說我對喬伊斯本人沒什麼興趣只是想看他寫給諾拉的變態信(。(溫馨提示變態信在p.226-242,但我有點同情喬伊斯,他一定沒想過這些信會被公布出來還匯集成冊呢),但我還是整本看完了,變態信真的很重口(喬伊斯老司機啊),但其他寫給諾拉的情書看的出來他是身心靈都全心全意愛著諾拉的(看照片以為喬伊斯是個嚴肅阿伯,其實很癡情),尤其他在一些信中是以一種非常低微的姿態,我想我們都希望在喜歡的人面前展現自己... 老實說我對喬伊斯本人沒什麼興趣只是想看他寫給諾拉的變態信(。(溫馨提示變態信在p.226-242,但我有點同情喬伊斯,他一定沒想過這些信會被公布出來還匯集成冊呢),但我還是整本看完了,變態信真的很重口(喬伊斯老司機啊),但其他寫給諾拉的情書看的出來他是身心靈都全心全意愛著諾拉的(看照片以為喬伊斯是個嚴肅阿伯,其實很癡情),尤其他在一些信中是以一種非常低微的姿態,我想我們都希望在喜歡的人面前展現自己最好的一面,願意把最醜惡最懦弱的一面也剖開來給對方看的,那一定是非常非常愛那個人了(最後感嘆一下他女兒Lucia,雖然我覺得她不需要世人的同情 (展开)