作者:
[法]弗朗索瓦·库塞
出版社: 河南大学出版社
副标题: 福柯、德里达、德勒兹公司以及美国知识生活的转变
译者: 方琳琳
出版年: 2018-4
页数: 365
定价: 50
装帧: 平装
丛书: 跨文化的文学理论丛书
ISBN: 9787564932428
出版社: 河南大学出版社
副标题: 福柯、德里达、德勒兹公司以及美国知识生活的转变
译者: 方琳琳
出版年: 2018-4
页数: 365
定价: 50
装帧: 平装
丛书: 跨文化的文学理论丛书
ISBN: 9787564932428
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部6 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 福柯与德勒兹 (王荣欣)
- 逃不掉的福柯 (盗火者Howell)
- 文学理论 (A不是H)
- 知识社会学、科技史与STS (#Menocchio#)
- 哲学 (大黑天)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有505人想读,手里有一本闲着?
订阅关于法国理论在美国的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 胖达叔 2021-01-25 20:53:39
这就是French Theory这一美国人制造的继承德国人思想的法国人理论(作者总结的)的整个起源和流变,影响研究甚至还加上了乐黛云代表的中国(拉美着墨多多了),范围不只是福柯,德里达和德勒兹,虽然副标题如此,其实巴特,拉图尔,利奥塔都有涉及。以前曾经选读过一部分英文版,这次对照着通读了中文版,翻译的错误很多,不过这种关于理论的历史性书籍,和多斯那本翻译错误很多的书一样,尚且能读,需要读者能自动脑... 这就是French Theory这一美国人制造的继承德国人思想的法国人理论(作者总结的)的整个起源和流变,影响研究甚至还加上了乐黛云代表的中国(拉美着墨多多了),范围不只是福柯,德里达和德勒兹,虽然副标题如此,其实巴特,拉图尔,利奥塔都有涉及。以前曾经选读过一部分英文版,这次对照着通读了中文版,翻译的错误很多,不过这种关于理论的历史性书籍,和多斯那本翻译错误很多的书一样,尚且能读,需要读者能自动脑补原法文词。 (展开)
0 有用 藤花瓜瓜 2023-04-11 09:13:34 浙江
对于背景的梳理很有用
2 有用 出局的JSF 2021-09-24 14:58:42
强烈谴责低质量译本对中国标准书号的浪费
6 有用 梦魇马戏团 2018-07-12 23:15:48
个人经验是,法国理论是振奋人心的:哪怕明知道终点是一片虚无的迷雾,也会觉得是人类作为微尘凝视浩瀚宇宙,骄傲的自我主体超越。因此,实用主义和道德伦理的批判并无作用,法国理论者潜意识里,实际是批判当今实用,而呼唤更高层级的实用的实用主义者。
0 有用 zbe599 2022-09-28 00:51:07 四川
翻译。
0 有用 藤花瓜瓜 2023-04-11 09:13:34 浙江
对于背景的梳理很有用
0 有用 Accélération 2023-03-26 00:20:43 北京
想起读过这个... 这离奇的翻译.....
0 有用 zbe599 2022-09-28 00:51:07 四川
翻译。
2 有用 出局的JSF 2021-09-24 14:58:42
强烈谴责低质量译本对中国标准书号的浪费
2 有用 kmdms 2021-07-25 09:34:50
格局宏阔。虽然标题近于传统法国学派的“影响研究”,但不妨说是藉由“法国理论”透视当代文化政治的症候阅读,其要义在于指出所谓“法国理论”乃是在当代人文社科领域占据主导地位的美国学院的建构与发明。四、五章对“解构”和“理论”的知识考古颇有见地,六、八、十二章对重要“理论”流派及代表学者思想脉络的梳理可当索引备查,九章有关美国大学生对“法国理论”的理解与挪用令人共鸣和反省。值得称道的是作者的全球性视野—... 格局宏阔。虽然标题近于传统法国学派的“影响研究”,但不妨说是藉由“法国理论”透视当代文化政治的症候阅读,其要义在于指出所谓“法国理论”乃是在当代人文社科领域占据主导地位的美国学院的建构与发明。四、五章对“解构”和“理论”的知识考古颇有见地,六、八、十二章对重要“理论”流派及代表学者思想脉络的梳理可当索引备查,九章有关美国大学生对“法国理论”的理解与挪用令人共鸣和反省。值得称道的是作者的全球性视野——虽说“人们只能看到自己想看到的东西”,但保持对他种可能性的了解和对他者的尊重似是“理论”学习者应当尽力实践的“生活”状态。 不忍卒读的翻译是唯一遗憾。这是在逼着我学法语看原版吗? (展开)