第1页
白菜
在读 战争与和平(全四册)
- 页码:第1页
关在棚子里的时候,彼尔已经懂得 (不使用了他的智力,而是用了他的全部存在,用了生命自身), 人是为了幸福而创造的, 幸福在他的内心中, 在满足人类简单的需要中, 一切不幸并非由于穷乏,而是由于过剩。 这时,在最近这三个星期的行进中间, 他更懂得另一新的令人安慰的真理-- 世上没有什么可怕的事。 他已经知道,没有一种境遇,人在其中可以快活和完全自由; 也没有一种境遇,他在其中完全不快活不自由。 他知道,痛苦和自由有他们的界限, 而那些界限是非常接近的。 万事如意的人,有了一点不如意, 就象这是睡在光秃的湿地上的他 (一边越来越冷,一边越来越热)一样痛苦得难过; 他过去穿上紧的舞鞋的时候, 正如他在这时用生满疮的双脚走路的时候(他的鞋袜早就破碎了) 感到一样的痛苦。 他发现,他和他太太结婚的时候(他当时觉得,出于他自己的自由意志)。 比起这时他们把他在夜间锁在马房里的时候来, 他并不更为自由。 在所有他自己后来唤作痛苦的事情中 (但是在当时他几乎觉不出来), 最严重的是他那双光着的磨破了的长满疥疮的脚了。 (马肉是开胃的,滋补的, 他们用来替代盐的火药的硝石味道简直是使人喜欢的; 天气不太冷,白天走路总是暖和的,而夜间有营火; 咬他的虱子暖喝了他的身体。) 开始时唯一无法忍受的事,是他那双脚。 在第二天的行进以后,彼尔在营火旁看过他的脚, 以为一定无法用他的脚走下去了; 但是,人人站起来的时候,他竟瘸着走下去, 在他缓过来以后,就不觉痛地走起来, 虽然夜间他的脚看起来比先前更可怕了。 但是他不去看他的脚,却去想别的事情。 直到这时彼尔不认识人类生命的全部力量, 以及他所具有的把他的注意力由一件事转向另一件事的储备力, 着一种力量就好像汽锅的安全气门, 在压力超过一定限度的时候,那个汽门就让过多的水蒸气喷出去了。 他不曾看见也不曾听见他们怎样枪毙那些落后的俘虏, 虽然有一百以上的人照那样消灭了。 他不去象那日渐衰弱的,显然不久就得分担那种命运的加拉塔耶夫。 彼尔更少想到他自己。 他的处境越困难,他的前途越可怕, 他心中生出的快乐的令人安慰的思想,回忆和想象, 就越与他所陷入的境遇无关。 托尔斯泰:《战争与和平》 引自第1页
88人阅读
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄