69
Adiyat (精神退休人士)
想读 欧洲文学与拉丁中世纪
Heaven of Jupiter是指天国的“木星天”而不是“朱庇特的天宫”。第493页“被置于朱庇特的天宫”同误,这里的heavenly eagle是指木星天众灵魂组成的“天国之鹰”。
102人阅读
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄
想读 欧洲文学与拉丁中世纪
Heaven of Jupiter是指天国的“木星天”而不是“朱庇特的天宫”。第493页“被置于朱庇特的天宫”同误,这里的heavenly eagle是指木星天众灵魂组成的“天国之鹰”。
表示其中内容是对原文的摘抄