第140页

ss
ss

读过 翻译新究

  • 页码:第140页 2013-10-30 13:29:59
72人阅读

> ss的所有笔记(25篇)

ss对本书的所有笔记  · · · · · ·

  • 第118页

    as a musician “作为一个音乐家” 已经在中国“注了册”,完全合法,连不认识一个英文字的人...

  • 第124页

    思果译夏志清的《中国人的幽默》(Chinese Humor),要做些“还原”的工作。 ……觉得特别为...

  • 第140页
  • 杂论

    关于文言和白话: 文言译文大都可读,而白话译文不可读的却极多。原因是中国人写文言已经有两...

说明  · · · · · ·

表示其中内容是对原文的摘抄