第107页
- 页码:第107页
然而,在这一片沉寂中,忽然响起一种新的声音,是来自上天的无比美妙的仙音,跟刚才那阵可怕的喧闹,恰成鲜明的对照。这是从黑暗中传出来的天主颁歌, 是在朦胧夜色和可怕寂静中由祈祷与和声汇成的炫目之光;这是妇女的声音,由 贞女纯洁的声调和女孩天真的声调组合,这不是人间的声音,而像新生婴儿还听 得到、垂死之人已经听到的声音。这歌声从屹立在园中的灰暗大楼里传出来。在 魔鬼的喧器离去的时刻,从夜色中继之而来的仿佛是天使的合唱。
瘸子跨步,如同独眼人送秋波,都不能迅速抵达目标。人”,这些情景在她的想象中索统回旋。两姊妹在青春年少时,各做各的美梦。
她们都有翅膀,但是一个像天使,另一个像鹅。
这正是马吕斯身上所发生的情况。一句话,他偏爱沉思甚至有点过分了。他 的生计差不多有了保障之后,便停下来,觉得还是安贫为好,减少工作,以便多多 思索。这就是说,有时他一连几天思考,沉浸在静思和内心光照的无言愉悦中。 他这样安排生活问题:尽量少做物质劳动,尽量多做难以捉摸的劳动,换句话说,费几个小时用在实际生活上,其余时间全用在对“无限”的思索中。他自以为吃穿不愁了,却没有发觉他这样理解的沉思,结果要成为一种懒惰的形式,没有发觉能满足于生活最低需要,过早地歇手不干了。
十五岁。那头美发,栗色间有金黄色纹理;那额头仿佛是大理石雕成的,那脸颊宛如玫瑰花瓣儿长成的,红里透白,白里透红;那芳唇妙口,粲然一笑好似阳光,婉转一语如同音乐;那颗头,拉裴尔会赋予圣母玛利亚;那脖颈,古戎会赋予维纳斯;而那鼻子算不上美,却很俏丽,好让那张光艳照人的脸完美无缺了,那鼻子不直不弯,既非意大利型,也非希腊型,而是巴黎型的,也就是说有几分灵秀,有几分俏丽,稍欠规整,但显得纯洁,足令面家失望,却叫诗人着迷。
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄