我们都眼羡他的成果,可过程谁又知道如此的艰辛?
这篇书评可能有关键情节透露
1938年正当英国时任首相张伯伦与希特勒签定《慕尼黑协定》之时,托尔金决定把新书的名字定为“魔戒”。这种巧合让人有很多的猜疑,而托尔金却坚称,一切都是为了叙述上和地理安排上的必要。
而他的好朋友著名作家C.S.刘易斯在日后此书的评论中说到:《魔戒》里的这些内容并没有被设计来反映真实世界中的任何特定情况。与之相反,世界上真实发生的事件,正越来越符合他书中自发创造的样板,这很可怕。”
在新近阅读的《托尔金传》中让大家猜疑的真相大白了。
《魔戒》小说后面被改编成电影《指环王》三部曲而风靡全球,由此我们也认识了这位牛津大学的语言和文学教授托尔金。
虽然在这本人物传记的《作者按》,作者汉弗莱·卡彭特说到,托尔金教授认为,通过调查作家的生平来研究他的著作,是完完全全的徒劳和错误。
但是怎么经得起《魔戒》迷的好奇心呢?我们就想想了解托尔金何许人也?他是怎么写出这么棒的小说?他又基于什么坚持20年完成了《魔戒》?
所以这本《托尔金传》作者又说到,这本传记遵从托尔金先生本人的意愿,只述说托尔金的生平故事,不评价他的作品,但可以努力勾勒出那些影响托尔金想象的元素和文学作品,来协助读者判断,从而对他的作品更加理解。
喔,托尔金教授人间清醒,汉弗莱·卡彭特先生善解人意。
这本传记不仅讲述了托尔金先生一生的成长,而且还详细讲述了他创作文学作品的过程。
如同作者评价托尔金先生追求完美,而作者与译者在此书的编辑撰写上也反映出严谨精确的气质。
500多页的书,正文有307页,后100多页全是附录。附录包括托尔金族谱、生平大事记、已发表的所有作品时间书称目录,包括早年创作的诗歌,早期的儿童神话故事《胡林的子女》以及《霍比特人》《魔戒》等,十分细致。
翻译这本书的是一位资深托迷,牧冬,又名雪莱。从他给自己的定位我们可以看出他迷恋的深度:甘道夫亲笔签绘拥有者、托尔金和刘易斯八卦首席采写员。哈哈。。。。因为热爱,钻研才深,我们才有幸得到这么丰富的传记史料。
我也不知道自己什么时候开始迷恋《霍比特人》《魔戒》的,反正看了又看,百看不厌。仔细想想是,巴金斯老爷花园似的家里,悠闲地喝着茶,过了恬迷的生活,鸟语花香的芬芳生活?
还是在与怪兽博杀之后,两个小矮人朋友紧紧拥抱在一起的?
或者就是精灵王子雪白的头发、雪白的长衫,还有美艳不可方物的俊俏的脸。。。。。。
是托尔金给我们一个“真实”的幻想世界。
在一次演讲中,托尔金说到:每个作家都在创造次生世界。希望通过某些方法成为一个真正的创造者,或者希望自己在描绘一幅真实的画卷。
虽然他一开始创造的可能是童话,虽然后来变成了恢宏的神话,但形式似乎变得不那么重要,重要的是和我们一样的小人物,一旦认定要做到某件事,历经艰辛也必须坚持到底的决心;
重要的是魔戒的回归,变成一种百战归来,淡然隐去的澹泊情素。
托尔金本人亦如此,一位研究中古英语的西米德兰兹方言的教授,默默写出巨著,但仍然过着平凡的郊区生活,抚养着他的孩子,照料着他的花园。
由此,更加喜爱托尔金和他的《霍比特人》。