登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣
6.0
全新发布
×
豆瓣
扫码直接下载
iPhone
·
Android
豆瓣
读书
电影
音乐
同城
小组
阅读
FM
时间
豆品
豆瓣读书
搜索:
购书单
电子图书
2023年度榜单
2023年度报告
单论翻译中的引诗
赵天霸
评论
你需要多少朋友
4
2012-06-26 11:01:28
我相信翻译是非常用心的,这一点从无论是翻译的通顺程度,到译者注都做的非常详细。但是我认为很多原文是英文或者其他什么的诗句,在原文中引用,翻译者翻译成中国古代诗词,虽然起到了更加优美的效果,然而总让人觉得与原著增加了距离感。这样,在翻译中就着重体现了译者的插入,便有一种强烈的被嚼碎喂食的感觉。并且迫切地想了解原文中所引诗句到底如何
因此我觉得类似情况,是否应该在下面注中补充原诗呢?
有用 2
没用 0
有关键情节透露
> 你需要多少朋友
作者:
[美] 罗宾·邓巴
出版:
中信出版社
定价:
32.00元
装帧:
平装
页数:
280
时间:
2011-1-20