《美的历史》阅读心得
美是什么?环肥燕瘦都是美,现代机器也可以很美,铁与玻璃也是新的美,怪物也可能是某一时代以美丽观点刻画出来的。闻名国际的意大利小说家安伯托‧艾可编著的第一部图文书《美的历史》,对亘古迄今多元的、各种的美,深入整理与阐述,告诉大家,今天的审美世界是宽容、综纳百川的多神世界。
“艺术在于表现美”这一个古典观念,在浪漫主义以丑怪惊怖为艺术的表现蔚为风潮之前,曾经支配着艺术创造与美学理论。艺术与美,在许多情形下可以是同义词,但美和艺术到底不同以《玫瑰的名字》走红文学界的安伯托‧艾可(Umberto Eco)回到他文哲的学术领域,编写出《美的历史》,试图给“美”一个说法时,我们一方面抱着久候大师出手的期盼之情,另一方面也小心翼翼地,不让这份小说迷的兴奋之情蒙蔽了身为艺术读者的阅读策略。
《美的历史》是一本“艺术的历史”(艺术史)吗?还是美的观念史?宽松地说,如果说身为编者的艾可大量引用古今名家之言,以呈现他的概念来源,那这可以算是一本美的观念史。但这些彼此之间并不具备必然关联的文献,并不“直接”担任文本佐证的编写形式,却令人联想到艾可似乎已一家之言的企图。可以确定的是,他编写本书倚重图像的形式,已宣告放弃抽象思维的纯美学角色。导论中“不从任何先入为主的美学出发,而是综观数千年来人类视为美的事物”的立场,似乎有偏向艺术史研究(作品)图像先行的观点,但本书书名的“历史”除了意味对美的透视角度之外,正文中也排除了美术史所应有的艺术家、作品、时、事、地等大量信息的历史因素。
艾可“美的书写策略”,是以大量的图像集合和文史哲经典文献引用的图文方式,书写类似艺术史年代排序的主题篇章。这种形式对美学和美术史兼具兴趣的读者而言,恰恰形成一个颇具启发,但也启人疑问的印象:艾可这本“图文并美”的《美的历史》是在图文不精确印证的并置(Juxtaposition)中呈现他的书写策略。而在图像的编年序列中,也同时对照出风格无关却纷繁多样的作品图像并置现象。一本艺术的图文书动人之处,本应建立在图与文“例与证”的必要性之上,图文相得的佳例,我们已在贡布里希的《艺术的故事》中擅长诠释(作品)图像以阐述艺术意义的文字光彩中见识到。本书图不随文走、文不诠释图的并置对照,这种书写策略凸显对美的观念差异,的确是作者谋篇独特之处。从本书一开始希腊艺术的美善和谐观,到现代艺术之为众型兼陈并列的多神教所指涉“美向来并非绝对,而随时代与地域而异”之说,虽然亦不脱老生常谈之论,但其概念却是由这互不从属的图文并置的独特形式来推论的。
艾可避开“直接”举用图例以阐述理论的策略,让这图文二元“并置”而并不“直接”互为例证的同时,并以类似脚注的引用带出文本的另一部分──经典“文献”,构成本书的第三个部分。这个文献引用一方面有着“六经皆我注脚”的宏肆气派,一方面这文献并不“直接”印证正文文本,也不印证图像的地位,似乎成了美的观念史的真正内容而非作者论述。
或许在这个书写形式下,艾可刺激了自足于抽象思维的美学家重视形象的感知、提醒了艺术史学者博学的边界无限、鼓励文学家别具只眼解读艺术,并参与美的历史的建立。
作者学识瞻丰、探触知识的深度令人叹服,本书除了值得有兴趣扩展西方文史哲艺经典阅读的爱艺者一探,也是适合本地西方语文系、哲学系、艺术院系、艺术史系的标准大专读物。爱好艺术的读者,在感受质地精美的这一本美书(Beau livre)的初步印象后,恐怕不可小觑本书知识的密度,要花时间与心力细细浏览,才得入殿堂一窥美的奥妙。
“艺术在于表现美”这一个古典观念,在浪漫主义以丑怪惊怖为艺术的表现蔚为风潮之前,曾经支配着艺术创造与美学理论。艺术与美,在许多情形下可以是同义词,但美和艺术到底不同以《玫瑰的名字》走红文学界的安伯托‧艾可(Umberto Eco)回到他文哲的学术领域,编写出《美的历史》,试图给“美”一个说法时,我们一方面抱着久候大师出手的期盼之情,另一方面也小心翼翼地,不让这份小说迷的兴奋之情蒙蔽了身为艺术读者的阅读策略。
《美的历史》是一本“艺术的历史”(艺术史)吗?还是美的观念史?宽松地说,如果说身为编者的艾可大量引用古今名家之言,以呈现他的概念来源,那这可以算是一本美的观念史。但这些彼此之间并不具备必然关联的文献,并不“直接”担任文本佐证的编写形式,却令人联想到艾可似乎已一家之言的企图。可以确定的是,他编写本书倚重图像的形式,已宣告放弃抽象思维的纯美学角色。导论中“不从任何先入为主的美学出发,而是综观数千年来人类视为美的事物”的立场,似乎有偏向艺术史研究(作品)图像先行的观点,但本书书名的“历史”除了意味对美的透视角度之外,正文中也排除了美术史所应有的艺术家、作品、时、事、地等大量信息的历史因素。
艾可“美的书写策略”,是以大量的图像集合和文史哲经典文献引用的图文方式,书写类似艺术史年代排序的主题篇章。这种形式对美学和美术史兼具兴趣的读者而言,恰恰形成一个颇具启发,但也启人疑问的印象:艾可这本“图文并美”的《美的历史》是在图文不精确印证的并置(Juxtaposition)中呈现他的书写策略。而在图像的编年序列中,也同时对照出风格无关却纷繁多样的作品图像并置现象。一本艺术的图文书动人之处,本应建立在图与文“例与证”的必要性之上,图文相得的佳例,我们已在贡布里希的《艺术的故事》中擅长诠释(作品)图像以阐述艺术意义的文字光彩中见识到。本书图不随文走、文不诠释图的并置对照,这种书写策略凸显对美的观念差异,的确是作者谋篇独特之处。从本书一开始希腊艺术的美善和谐观,到现代艺术之为众型兼陈并列的多神教所指涉“美向来并非绝对,而随时代与地域而异”之说,虽然亦不脱老生常谈之论,但其概念却是由这互不从属的图文并置的独特形式来推论的。
艾可避开“直接”举用图例以阐述理论的策略,让这图文二元“并置”而并不“直接”互为例证的同时,并以类似脚注的引用带出文本的另一部分──经典“文献”,构成本书的第三个部分。这个文献引用一方面有着“六经皆我注脚”的宏肆气派,一方面这文献并不“直接”印证正文文本,也不印证图像的地位,似乎成了美的观念史的真正内容而非作者论述。
或许在这个书写形式下,艾可刺激了自足于抽象思维的美学家重视形象的感知、提醒了艺术史学者博学的边界无限、鼓励文学家别具只眼解读艺术,并参与美的历史的建立。
作者学识瞻丰、探触知识的深度令人叹服,本书除了值得有兴趣扩展西方文史哲艺经典阅读的爱艺者一探,也是适合本地西方语文系、哲学系、艺术院系、艺术史系的标准大专读物。爱好艺术的读者,在感受质地精美的这一本美书(Beau livre)的初步印象后,恐怕不可小觑本书知识的密度,要花时间与心力细细浏览,才得入殿堂一窥美的奥妙。
有关键情节透露