《视听》关键词
听说《纯洁心灵》“又”要上映之后,真的很想给毕导寄一本《视听》,并请他抄写三遍。虽然大家对毕导的吐槽已经五彩缤纷,但回到电影本身,其实一句话就可以说清楚——视听语言全面失控。
【视听合约】
希翁提出的“视听合约”(audiovisual contract)的概念解释了看和听之间的关系,看的时候通常不会想到听,听的功劳也常常被看遮蔽,但一旦视听不和谐了,整部片子也就完了。在视听合约中,“视听关系是非自然的,但是一种听觉—观者(audio-viewer)所遵守的象征性的合约,同意将声音和影像组成一个单一的整体”(9)。
在全书的分析讨论中,作者常以视觉作为参照,如以画框来讨论“声框”,以视点来讨论“听点”等。
【增值】
声音之所以能够造成视听幻觉(audiovisual illusion)是因为凭借声画的同步整合(synchresis)能够带来增值效应(added value),文字、音乐都能产生增值,即声音效果越好,我们就会认为影像效果越好。增值最终显现在观众身上的就是声音的隐喻意义,希翁举的例子是碾碎的声音,同样的声音,在喜剧片当中可以是压碎西瓜,在恐怖片当中就可以是压碎脑袋。
【对位】
除了声画和谐,也还有视听对位(counterpoint),许多被用作范例的对位实际上都是很好的“不协和的和声”(dissonant harmony)的范例。举了塔科夫斯基的《飞向太空》(1972)作为自由对位的范例。对位的存在,恰恰是电影作为一种视听艺术的意义所在。
【心理空间】
我们听见右声道传来声音,不会认为这个声音真的产生于屏幕右侧,但会想象和猜测声源的位置,以及声源和画面之间的关系,这就是空间定位的心理现象,很多紧张、刺激的情绪往往都是由此产生的。心理空间定位是上天给予有声电影的礼物。
【电影中的三种语言模式】
三种语言模式即戏剧言语(theatrical speech)、文本言语(textual speech)和发散言语(emanation speech),戏剧言语即角色对白,文本言语即旁白、解说,发散言语不必听清或理解。这当中文本言语特别适合用来进行烂片批评。
旁白、解说是电影中重要的声音,因为电影是一种人声中心的(vococentric),或者更准确地说词语中心的(verbocentric)的艺术。它们的存在能够随意改变故事的时间、地点和走向,一旦使用旁白,原来的故事讲述就会被中断,因此导演必须严格控制旁白的使用人数、次数和时长。以《逐梦演艺圈》为例,旁白在老师和学生之间来回变换,通篇的解说替代了镜头叙事,最终造就了一部由“发言式表演”合成的电视散文。在这部电影里,不是声音配合画面,而是画面在给声音配图。
希翁的原话是“文本言语确实使一个视听场景的概念变得无效,所以电影中严格控制使用这种手段的次数。这种超能力一般只留给某些有特权的角色,而且只允许有限的时长”(152)。
(这里“言语”对应的法语原文是PAROLE)
【视听实验】
遮蔽法,也就是静音只看画面,或者不看画面只听声音,感受影像和声音本来的样子。
乱搭法,希翁称之为强制结合(forced marriage),我觉得乱搭法比较通俗易懂,也就是用不同的声音配同一段影像,看看会造成什么不同的对位效果。(164)
【视听分析】
五个要点(184):(1) 定位主导元素;(2) 定位同步点;(3) 叙事分析;(4) 对比;(5) 视听画布。
————————————————
还有一个有趣的例子是网球作为一项卓越的听觉运动项目,“它是唯一一个评论员愿意节制自己的东拉西扯,以便让我们能听10秒、20秒,有时是30秒的截击球声”,“每次截击都是一个听觉戏剧性事件”。(耳边立刻浮现了纳豆的呼喊23333)
另外还有一些没太理解的部分:
“声音对于影像中的时间感知”部分是否可以和德勒兹的《时间-影像》、斯蒂格勒的《技术与时间3:电影的时间与存在之痛的问题》连起来再读。
关于“三种聆听模式”还要进一步理解。