出版社: 外语教学与研究出版社
原作名: Longman English Grammar
译者: 雷航 / 甘美华 / 田路一 / 王春丽 翻译 / 薄冰 校订
出版年: 1991-1
页数: 676
定价: 25.80元
装帧: 平装
丛书: 亚历山大英语学习丛书
ISBN: 9787560006079
内容简介 · · · · · ·
《朗文英语语法》是根据朗文出版(远东)有限公司提供的最新版Longman English Grammar翻译出版的英语语法书。原书作者为著名的英国语言教学专家路易斯·亚历山大,他的《新概念英语》等著作在我国拥有众多的读者。这本《朗文英语语法》是作者的又一力作。它讲解清晰,编排科学,重点突出,匠心独运,体现了作者的创新精神,是一本难得的颇具特色的英语语法书。
丛书信息
喜欢读"朗文英语语法"的人也喜欢 · · · · · ·
朗文英语语法的话题 · · · · · · ( 全部 条 )



朗文英语语法的书评 · · · · · · ( 全部 10 条 )

longman english grammar的优缺点


英语语法精髓尽在此书
> 更多书评 10篇
-
Phoebe (我是大富翁!)
在查字典时,遇到几句比较好的句子。日常生活中想说,却不会表达。 I‘m ashamed to be seen with you when you behave so badly! 你表现那么恶劣,让别人看到我跟你在一起我都觉得丢人! The Swedes are not alone in finding their language under pressure from the spread of English. 不仅仅瑞典人感受到了自己国家的母语面临着英语广泛使用的压力。 She used to lie awake at night worrying about how to pay the bills....2016-12-28 09:51 3人喜欢
在查字典时,遇到几句比较好的句子。日常生活中想说,却不会表达。 I‘m ashamed to be seen with you when you behave so badly! 你表现那么恶劣,让别人看到我跟你在一起我都觉得丢人! The Swedes are not alone in finding their language under pressure from the spread of English. 不仅仅瑞典人感受到了自己国家的母语面临着英语广泛使用的压力。 She used to lie awake at night worrying about how to pay the bills. 她过去常常夜里躺在床上合不上眼,发愁怎样付账单。 (这个好像正在经历。。。。:(。。。。) "Is Oliver awake yet?" "Yes, he's wide (= completely) awake and running around his bedroom." “奥利弗醒了吗?” “是的,他完全醒了,正在卧室里乱跑呢。” Young people need to awake(动词) to the risks involved in casual sex. 年轻人应该意识到,随意的性关系会带来很多危险。 The chance meeting awoke(动词) the old passion between them. 这次邂逅使他们旧情复燃。 Children are in school for 15 percent of their waking hours/life between birth and the age of 16. 儿童从出生到16岁,不睡觉时有15%的时间在上学。 You can be alone without being lonely. 你可以独处而不感到寂寞。 My pocket knife is the nearest thing (= the most similar thing) to a weapon that I have. 我的小折刀是我身上最近似武器的东西了。 A capable person is one who manages well. 一个有能力的人事一个善于处理事务的人。 She's very particular about what she eats. 她对吃的非常挑剔。 emotionally/romantically involved 产生感情的/堕入情网的 Try not to become too emotionally involved with the children in your care. 尽量不要对你所照顾的孩子过于牵肠挂肚。 In those days it was considered not quite proper for young ladies to be seen talking to men in public. 在那个年月,年轻女子被人看见在公共场合与男子谈话会被认为不成体统。 She was very proper, my grandmother - she'd never go out without wearing her hat and gloves. 我祖母非常讲究仪表——出门时总要戴上帽子和手套。 She was an educated lady so she talked proper. 她是位有教养的女士,因此谈吐很得体。 I’ve got my medical on Thursday.(=medical examination) You can always judge a society by the way the old are cared for. The unknown is always something to be feared. a silvery voice 一副银铃般的嗓子 leaden steps 像铅一样沉重的脚步 (a) stony silence 死一般的寂静 the lesser of two evils(两害中之较小者)
回应 2016-12-28 09:51 -
Jessica (拒绝假话的独立评书人,童书编辑)
问形容词的问句:What's ... like? 回答可根据上下文给出准确信息。 What's Tom like (to look at)? He is tall/ handsome. What's Tom like (as a person)? He is witty/ clever/ kind...2017-11-16 15:08
-
Phoebe (我是大富翁!)
-
-
Jessica (拒绝假话的独立评书人,童书编辑)
问形容词的问句:What's ... like? 回答可根据上下文给出准确信息。 What's Tom like (to look at)? He is tall/ handsome. What's Tom like (as a person)? He is witty/ clever/ kind...2017-11-16 15:08
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部5 )
-
Longman (1988)9.1分 31人读过
-
外语教学与研究出版社 (2013)8.6分 20人读过
-
HHKNT3(满200-30)ZVYBKQ(满300-60)
-
朗文 (1994)暂无评分 1人读过
-
中山大学出版社 (1992)暂无评分
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
谁读这本书?
二手市场
订阅关于朗文英语语法的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 #瞬间收藏家# 2010-05-20
例句真不错,是深思熟虑、不是临时起意。分数是给原著的,挂着薄冰校订的中文版把LDCE翻译成“朗曼”也是无语= =
0 有用 蝉蝉 2014-03-04
初中毕业后就基本没翻语法书 如今被SC逼得还是看看ing ed那节。。。
1 有用 沈一贯 2014-04-15
适合当工具书。通读之后的感想是,在英语中,习惯远多于语法。
0 有用 功夫熊猫小碗熊 2011-08-11
中学的英语记忆。
0 有用 [已注销] 2013-08-19
在象山三楼买的 大学里买的不多的几本书
0 有用 lhrzrzlh 2020-04-19
中学时的语法书;
0 有用 lzwjava 2020-01-21
中学
0 有用 kayoko 2019-09-08
语法点不全
0 有用 少年心事当拿云 2019-06-03
读到冠词,没有时间通篇去读了,或许...
1 有用 eco.consy 2018-07-17
很好的一本工具书 看几页应付考试。