这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 我的电子书1,待待待待待续 (|SLW~)
- 历届诺贝尔文学奖得主及其它作品(一)1901年——2006年 (37°暖)
- ipad待装,书 (|SLW~)
- 图书馆可能找的到的书 (小a)
- 【中国现代作家译作集】 (荔榛)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于苹果车的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 林三穗 2015-08-06 21:20:34
很精彩的一天,老舍先生翻译的很好
1 有用 琉璃屋 2009-05-28 22:08:12
政治,苹果里的半条虫。。
0 有用 华华凤 2016-12-25 09:39:05
2007-11
0 有用 榴莲冰粽 2019-09-11 22:09:26
老舍
0 有用 田隅人 2009-11-10 23:27:27
没有打翻苹果车的国王
1 有用 Sphinx 2022-04-08 00:05:10
读书会学姐要分享,看的时候老舍把所有的oh都翻译成呕,没反应过来时我一直在想说话就说话干嘛互相吐来吐去的(……)
0 有用 Insomniac堍 2019-11-22 03:57:34
?我真的读过,有印象的,而且是同一个封面??应该没读完,读了一个开头,很久以前逛书店的时候看的,还是英文
0 有用 一起织毛衣 2019-10-19 11:31:32
萧伯纳在十九世纪末的创作为他赢得了成功剧作家的名头,而二十世纪初的几个剧本则将他抬上伟大剧作家的高度。
0 有用 榴莲冰粽 2019-09-11 22:09:26
老舍
1 有用 淘淘 2019-08-31 11:39:13
看国王和内阁斗嘴挺过瘾,各种妙语连珠,口若悬河,可能这就是聪明人之间的对话吧,得劲,好听。