哪个版本翻译的最好?
最新讨论 · · · · · · (全部)
可是产生这几种人格的原因到底是什么(玫瑰不妥協)
第388天读书笔记~寻找读书伙伴(石人一只眼)
这本书适合心理学零基础的人吗?(风月Art)
翻译太头疼了(徐稚涵)
谁能客观地讲一下这本书好在哪(吹毛里求斯)
可是产生这几种人格的原因到底是什么(玫瑰不妥協)
第388天读书笔记~寻找读书伙伴(石人一只眼)
这本书适合心理学零基础的人吗?(风月Art)
翻译太头疼了(徐稚涵)
谁能客观地讲一下这本书好在哪(吹毛里求斯)
我也想知道,译林和贵州人民出版社比起来,哪个好……实在不行还是对着看英文版吧
王作虹译的更好一些
我把原文和九个版本的译文做了比对:
https://book.douban.com/review/12388069/
比对完的结论是,以下三个译本最优:温华、杨立华、王作虹。
> 我来回应