内容简介 · · · · · ·
本书是由43篇短文合成的一个集子,这些短文都是一家英文周刊的专栏的文章,先后发表在1934年CHINA CRITIC(《中国评论》)第七卷相应的各期。
本书为了便于读者较好地理解七十多年前的人与事,为了使得这些字数不多典故不少、特别是充满了洋典故的文章变得好读一些,还尽可能附加注释以为背景资料。全书以英汉对照的方式问世,便于有兴趣的读者对照阅读。
不够知己的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
温源宁(1899年-1984年),广东陆丰人。英国剑桥大学法学硕士。
1925年起,历任北京大学西方语言文学系教授兼英文组主任、清华大学西洋文学系教授、北平大学女子师范学院外国文学系讲师等职。
1935年起,与林语堂、全增嘏、姚克等合编英文文史月刊《天下》。
1936年任立法院立法委员,1937年任国民党中央宣传部国际处驻香港办事处主任,1946年被选为制宪国民大会代表,1946年起任国民政府驻希腊大使。
1968年以后定居台湾,直至去世。
目录 · · · · · ·
序
陈嘉庚,有理想的商人
陈通伯先生
程锡庚先生
褚民谊先生
丁文江博士
冯友兰博士
冯玉祥先生
高君珊女士
已故的辜鸿铭先生
顾静徽女士
顾孟馀先生
顾维钧博士
哲人,胡适博士
黄卢隐女士
李石岑先生
梁龙先生
梁遇春,中国的伊利亚
梁宗岱先生
林可胜博士,一位科学家
林文庆医生
为林文庆医生一辩
刘复博士
刘海粟先生和黎锦晖先生
刘铁云先生
盛成先生
沈有乾先生
孙大雨先生
王德林,“一头战斗的公牛”
王文显先生
吴经熊先生
吴赉熙先生
伍连德博士
吴宓先生,一位学者和君子
吴稚晖先生
徐志摩,一个孩子
薛氏兄弟
杨丙辰先生
叶公超先生
赵元任先生
周诒春博士
周廷旭先生
周作人:铁的优雅
朱兆莘先生
附录(林语堂译):
胡适先生
吴宓先生
· · · · · · (收起)
陈嘉庚,有理想的商人
陈通伯先生
程锡庚先生
褚民谊先生
丁文江博士
冯友兰博士
冯玉祥先生
高君珊女士
已故的辜鸿铭先生
顾静徽女士
顾孟馀先生
顾维钧博士
哲人,胡适博士
黄卢隐女士
李石岑先生
梁龙先生
梁遇春,中国的伊利亚
梁宗岱先生
林可胜博士,一位科学家
林文庆医生
为林文庆医生一辩
刘复博士
刘海粟先生和黎锦晖先生
刘铁云先生
盛成先生
沈有乾先生
孙大雨先生
王德林,“一头战斗的公牛”
王文显先生
吴经熊先生
吴赉熙先生
伍连德博士
吴宓先生,一位学者和君子
吴稚晖先生
徐志摩,一个孩子
薛氏兄弟
杨丙辰先生
叶公超先生
赵元任先生
周诒春博士
周廷旭先生
周作人:铁的优雅
朱兆莘先生
附录(林语堂译):
胡适先生
吴宓先生
· · · · · · (收起)
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
高贵是各时代都有的。可是高贵的同伴,要同他 ...... 在幸福中享快乐, 在患难中得安慰,(译者按,此系Southey的诗句) 我们大多喜欢,要是我们对自己真实的话,高贵的活人,因为他们,实在说起来,是分担我们的希望同恐惧,他们说我们这时代的土话,那我们是立刻会明白的;他们呼吸同样的空气,同样的孤寂逼迫着他们;他们的残暴就是我们的残暴,他们的懦怯就是我们的懦怯;他们的却也是同样的落日的光芒,是从千百万污秽的,烟雾迷迷的都市的恶俗空气中看出来的,充满着积垢,污秽贫穷同死亡,在我们这个近代的世界中到处都找得出来。同他们在一起,就没有躲避,因为也就没有东西可以隐藏的。在他们眼前开展着同在我们眼前的一样的同时代的幕景。 (查看原文) —— 引自第54页 -
有人说志摩的晚期有成熟迹象。要是说得对,他就是死的正是时候。他的死多么出奇!死于飞机失事,而且是撞在山上!死亡有诗意,生活有童心:诸神赐给凡人的命运还有比这更好的吗? (查看原文) —— 引自章节:一知半解·徐志摩先生
> 全部原文摘录
喜欢读"不够知己"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"不够知己"的人也喜欢 · · · · · ·
不够知己的书评 · · · · · · ( 全部 23 条 )


报纸专栏的炫技与功力
这篇书评可能有关键情节透露
□瑶草 5月份梁文道在北大对话学子,我当时在场,他那天本来是为一本新书捧场,有位听众问了个离题的问题:“怎么看待意大利作家安贝托·艾柯?”梁文道在《开卷八分钟》里赞扬过艾柯,但这次不知为何,他回答道:“我比较喜欢艾柯的小说,却不喜欢艾柯的其他文章,因为他... (展开)
不怕不识货,就怕货比货。
五颗星给温宁源先生,负一颗星给江枫(相加后四颗星)。相对而言我更喜欢南星那一版。举其中一个例子: 胡适部分原文:“In all those little, but indispensable, ‘airy nothings’ which endear a man to society, especially to the company of ladies, Dr. Hu is an adept...
(展开)


对温源宁的imperfect understanding
出于对民国时代的兴趣和对陆丰二字的欣喜买的这本书。 看过两篇后,对温源宁本人产生了极大的兴趣。本想趁着还在陆丰的时间,到他的故居看看,于是便上网搜索。结果,在各个国家地区的谷歌搜遍关于他的文字,竟发现了他本是华侨,可没有在陆丰生活过。在陆丰可能连...
(展开)
> 更多书评 23篇
论坛 · · · · · ·
[转]《不够知己》的误编 | 来自敬惜字纸 | 2 回应 | 2010-07-29 15:54:07 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部6 )
-
外语教学与研究出版社 (2012)8.5分 458人读过
-
Cambria Press (2018)暂无评分 3人读过
-
辽宁教育出版社 (2001)8.2分 161人读过
-
辽宁教育出版社 (2006)7.7分 107人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 我的书架(中文部分) (嘉树)
- fall (Dérive)
- 被遗忘的时光--记我花了钱却没有花时间的书 (襄兰)
- ❸·❸书单:让阅读成为习惯(豆评≤7.9) (无心恋战)
- naitil的藏书 (Santa 紫霞仙子)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于不够知己的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 龙少侠 2010-11-27 23:40:25
文笔挺好。辛辣刻薄。
0 有用 安西 2023-03-28 21:33:22 重庆
群星闪耀的时代。
0 有用 风挑一点灯 2014-06-30 12:12:49
聪明人评人易落人口实。译者加的注释够妙的,吴尔芙是意识流的始作俑者之类……
0 有用 朵 2015-02-04 21:26:55
在温源宁的笔下,这些民国时的先生个个都生动而有趣。
0 有用 maverick 2013-09-25 10:31:37
作为译书可以学习,作为传记可以鉴赏....见识一下周玉军大神的阅读量....