内容简介 · · · · · ·
这二十三个短篇带我们去往英国、法国、意大利和墨西哥,还引我们领略了太平洋岛国的风情。毛姆笔下的世俗男女在一幕幕凛冽的人间短剧中出演了一个个令人难以忘怀的角色。人性弱点无时不在精确透视之下,人际关系被一次次冷冷剖析。在各种光怪陆离的场景中,迷失的人性引发了一连串的悲剧。
毛姆短篇小说精选集的创作者
· · · · · ·
-
威廉·萨默塞特·毛姆 作者
-
冯涛 译者
-
冯亦代 译者
-
傅惟慈 译者
作者简介 · · · · · ·
毛姆(1874—1965)十岁前居于巴黎。分别在英国和德国受过教育。学过医,后弃医从文。因长篇小说创作声名鹊起。三十三岁时成为伦敦最负盛名的剧作家,曾有四部剧作在伦敦西区的剧院里同时上演。所写的短篇小说最初登载于多家杂志,后结集成书出版。另有随笔、游记、文艺批评等。1954年获封英国皇家荣誉勋爵封号。
目录 · · · · · ·
雨(冯亦代译)
爱德华•巴纳德的堕落(傅惟慈译)
午餐(傅惟慈译)
生活的事实(冯涛译)
舞男舞女(翁如琏译)
狮皮(冯涛译)
逃脱(李燕乔 傅惟慈译)
格拉斯哥的来客(郑庆芝译)
赴宴之前(屠珍译)
珍珠项链(贺广贤 王升印译)
美德(恺蒂译)
流浪汉(汤伟译)
蒙德拉哥勋爵(梅绍武译)
教堂堂守(叶念先译)
患难之交(汤伟译)
满满一打(屠珍译)
简(黄昱宁译)
插曲(冯涛译)
风筝(冯涛译)
吞食魔果的人(陆谷孙译)
信(冯涛译)
在劫难逃(冯涛译)
雷德(冯涛译)
附录
“食莲”还是“吞枣”(陆谷孙)
卡普里之恋(董桥)
· · · · · · (收起)
爱德华•巴纳德的堕落(傅惟慈译)
午餐(傅惟慈译)
生活的事实(冯涛译)
舞男舞女(翁如琏译)
狮皮(冯涛译)
逃脱(李燕乔 傅惟慈译)
格拉斯哥的来客(郑庆芝译)
赴宴之前(屠珍译)
珍珠项链(贺广贤 王升印译)
美德(恺蒂译)
流浪汉(汤伟译)
蒙德拉哥勋爵(梅绍武译)
教堂堂守(叶念先译)
患难之交(汤伟译)
满满一打(屠珍译)
简(黄昱宁译)
插曲(冯涛译)
风筝(冯涛译)
吞食魔果的人(陆谷孙译)
信(冯涛译)
在劫难逃(冯涛译)
雷德(冯涛译)
附录
“食莲”还是“吞枣”(陆谷孙)
卡普里之恋(董桥)
· · · · · · (收起)
喜欢读"毛姆短篇小说精选集"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"毛姆短篇小说精选集"的人也喜欢 · · · · · ·
毛姆短篇小说精选集的书评 · · · · · · ( 全部 147 条 )
论坛 · · · · · ·
test | 来自Sonia_Du | 2024-01-21 15:45:39 | |
psychopathic churchman | 来自syfflyer | 2023-08-02 14:51:13 | |
这则新闻,为《舞男舞女》这篇小说对立而观 | 来自奎木狼 | 2023-04-18 15:56:15 | |
露易丝这一篇表达的什么? | 来自妍妍should | 1 回应 | 2022-12-31 03:37:13 |
人性 | 来自果儿 | 2022-07-30 07:22:11 |
> 浏览更多话题
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
-
译林出版社 (2021)9.1分 763人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 评分9.0~9.7(1000+人参与评价) (第五顾尘ᕦ)
- 豆瓣高分书2700本:千人打分不低于8分 (偶就是那个鬼)
- 哈罗德.布鲁姆:《西方正典》附录——经典书目 (混乱时代:预言经典)【上】 (迎风追)
- 豆瓣读书评分9分以上榜单 (无人的冬夜)
- 威廉·萨默塞特·毛姆 年表顺序作品大全 (王多功)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于毛姆短篇小说精选集的评论:
feed: rss 2.0
179 有用 提花卫 2014-09-12 22:08:16
喜欢毛姆的三观不正,他能说出好多互相矛盾的故事来佐证,永垂不朽里藏着厌烦的种子,一丝不苟是靠残忍维持。最喜欢《简》,贵妇人落空的猜想。
14 有用 白玛 2014-03-18 13:11:09
看一本好看的书阅读速度就会快很多
405 有用 我是一朵过时的花是我的错吗 2013-04-15 13:33:10
别看这本书,否则你会相信——用一切形式,都无法找到爱……玩世不恭的老流氓,犀利的残忍。
17 有用 小克 2013-06-25 21:18:06
是很值得收藏的一个版本啦,有他最经典的几个短篇,译者也佳。桃花说“毛姆真是不能深究,往深了去好冷酷,又很荒芜”,但另一方面来说,他又很入世很通达,所以非常容易接近。
34 有用 Soo Yung 2014-07-30 22:16:19
毛姆果然不负期待,文字永远简洁精练,不失幽默风趣而又思想深度,结局时有意外,不是峰回路转,但总之都是出乎意料,而毛姆就是个谈笑间樯橹灰飞烟灭的旁观者,讲故事的大高手!有时我都觉得他太嘴贱,三观混乱,一语成谶,好似同样的故事还能给些不同的结尾,只要是精彩的就讲,都是些纠缠的故事情节和复杂的人物选择,参差百态、光怪陆离、啼笑皆非,最后达到一个新天地。真是戏如人生。这本书译者阵容非常强大,文后附录了一些... 毛姆果然不负期待,文字永远简洁精练,不失幽默风趣而又思想深度,结局时有意外,不是峰回路转,但总之都是出乎意料,而毛姆就是个谈笑间樯橹灰飞烟灭的旁观者,讲故事的大高手!有时我都觉得他太嘴贱,三观混乱,一语成谶,好似同样的故事还能给些不同的结尾,只要是精彩的就讲,都是些纠缠的故事情节和复杂的人物选择,参差百态、光怪陆离、啼笑皆非,最后达到一个新天地。真是戏如人生。这本书译者阵容非常强大,文后附录了一些译者感想,好玩,太好玩了 Chris (展开)
0 有用 Scythe 2024-06-01 14:19:00 北京
感到毛姆对爱情中的人性抱有极度的不信任,无来由的背叛和厌倦不断发生。
0 有用 Yves Piaget 2024-05-30 21:05:04 北京
最喜欢的作家之一,也是引导我开始读书的启蒙老师。
0 有用 每周读一本书 2024-05-30 10:24:47 河南
读了13个小时终于把这本书读完了!
0 有用 维安里 2024-05-29 13:38:04 广东
有的很有意思,有的也无聊。
0 有用 LittleFanFan0 2024-05-20 15:56:43 美国
很喜欢《雷德》里的这句话:爱情的悲剧不在于生离或者死别,而在于冷漠。