在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 有关英语笔译的书籍 (二〇二二)
- The Art of Translation 译艺 (mATTHEW)
- 论文写作书籍 (小七)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有15人想读,手里有一本闲着?
订阅关于开卷有译的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 赵灿 2008-06-17 00:55:15
这一套只能当点心,营养不够的说
0 有用 皮卡~皮~ 2012-03-21 21:08:42
科普类翻译
0 有用 小蛋爱吃蛋 2014-12-12 17:27:05
随便看看的~ 别全当真就好~还是要自己思考的
0 有用 Clark Wayne 2014-12-31 16:53:34
译文对比确实是学习翻译的好方法,不可否认。但是本书中对原译与改译的评析和小析,在个人看来有些真太主观了,感觉不管怎样就是改译有理的样子,甚至有直接拿字数来凸显改译的优越的情况,这尼玛...不说了。