内容简介 · · · · · ·
小说主人公奥利维拉与社会环境格格不入,他执着地寻找理想中的精神天堂,但无论巴黎,还是阿根廷,苦苦的求索,使他一次次跌入失望的绝境。
《跳房子》是部充满了游戏的色彩的小说,作者提供了两种阅读方式:第一种是顺序的从1读到56章结束;第二种是在顺序阅读前56章时,跳跃、穿插进后99章的内容,看起来就像那种“跳房子”游戏,小说的内容因此更为丰富,也更为庞杂。
跳房子的创作者
· · · · · ·
-
胡里奥·科塔萨尔 作者
作者简介 · · · · · ·
胡利奥·科塔萨尔(1914-1984),阿根廷作家,拉美“文学爆炸”的代表人物之一,短篇小说大师。1951年移居法国,曾任联合国教科文组织译员。1963年以长篇小说《跳房子》震惊文坛,同时著有多部短篇小说集、诗集、一部研究济慈的专著,以及若干文体上难以归类的作品。他热爱爵士乐,曾一度支持古巴革命。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
我终于走出了时间,走出了关着猴子、挂着标签的时间樊笼,并从吉拉德•佩雷高•瓦切龙和康斯坦丁公司橱窗中的欧米加电子表的指针所指向的代表神圣但又阉割人性的义务的那个时间中走了出来。最后的束缚解除了,欢娱正是二人和解的镜子,是为百灵鸟写照的镜子,但终究是面镜子,仿佛人为人行圣礼,仿佛在棺材旁跳舞,也仿佛是在梦中二人嘴对嘴地紧紧拥抱着,下体连接着,温馨异常,双臂缠绕,双手专心地抚摸着大腿和脖颈。 。。。 在我和玛伽之间横着一片语言的甘蔗田,我不过分开几个小时,相距几个街区,我的悲哀就真正可以称作悲哀,我对她的爱情就真正 可以称做爱情了……我的感觉越来越少,可回忆却越来越多,然而,回忆还不就是感觉的语言吗,还不就是包括面孔、日期、香水等词语的字典吗?这些字眼如同演说中的动词和形容词,它们虚伪地走在事物本身的前面,走在纯粹现时的前面,主教似的使我们伤心,教训我们,直到把人本身都训练成了主教代理人,直到朝后看的面孔把眼睛睁得大大的,直到真正的面孔像照片那样逐渐模糊起来,直到伊阿诺斯突然成为我们中间的任何一个人。这些想法我一点一点地向克勒维尔诉说,但我觉得我说话的对象似乎是玛伽,尽管此时我与她相离很远。但我同她谈话时不是使用智能让我们互不了解的字眼,而是要用别的字眼,要用她的语言,这些词语只能使得两人身体之间的空气动荡,使得房间或诗句充满金粉。可现在要这样做已然为时太晚了。尽管我们温柔地互相伤害,但我们不是一直这样在一起生活吗。不,我们没有这样在一起生活过她本来是想这样生活的,但我又一次企图建立那种消除混乱的虚伪秩序,又一次装出献身于深刻生活的样子,而实际上我只是用脚尖触了触这深刻生活中那可怕的水面。有几条形而上的河流,玛伽在其中游泳,就像燕子在空中飞翔,迷茫地围着钟楼转来转去,下沉后又一挺身直飞而上,而我却总是在描述,在界定。我总是希冀着这种河流,而她已经在其中游泳了。然而,她就像燕子一... (查看原文) —— 引自第101页 -
你看着我,在近处看着我,越来越近,于是我们玩起了斗眼的游戏。我们越来越近地互相瞪着,眼睛变大了,两只眼互相在靠近,重叠在了一起:两个独眼巨人在互相瞪着,二人的呼吸混在了一起,两张嘴相遇了,温柔地相吻着,二人用嘴唇互相咬着,舌头几乎未碰牙齿一下,就这样,二人在口中做起了游戏。种种的口气夹杂着过了时的香水味在口中进进出出,中间还有时沉默下来,这时我的手插进你的头发,在你的头发深处慢慢的抚摸着,与此同时,我们仍在互相吻着,仿佛口中充满了鲜花和活鱼,充满了生动的动作,充满了淡淡的香味。我们相咬时,疼痛也是甜蜜的;我们互相吸吮着对方的气息,在透不过气来那短暂而可怕的一刻,这种暂时的死亡也是美妙的。口水混在了一起,有一种成熟了的水果味道。你依偎在我的怀中,我感到你在颤抖,犹如水中的月亮。 (查看原文) —— 引自第35页
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
拉丁美洲文学丛书(共49册),
这套丛书还有
《最明净的地区》《红红的小嘴巴》《拉丁美洲散文选》《酒吧长谈》《爱情与阴影》
等
。
喜欢读"跳房子"的人也喜欢 · · · · · ·
跳房子的书评 · · · · · · ( 全部 41 条 )


《跳房子》:谈论生活的时候,指的却是死亡
原文地址:http://www.qh505.com/blog/post/1666.html “一条鱼单独生活在鱼缸里,它就伤心;只要摆上一面镜子,它就会高兴起来……” 一条鱼和另一条鱼,相遇在那边,或者这这边,在“巨大的比喻”的巴黎,或者“用耻辱这个角度”看待的阿根廷。也或者是他和她,男人和女人...
(展开)

站在窗台上的奥拉西奥
如果——事实上如果是不存在的,但我还是只能说如果——从这里跳下去,“地”就会变成“天”,但是,那并不是你一直都在寻找的通往“梦想中的聚居地”的路。这是我唯一确定的。 我站在18层办公室好看的半圆形阳台上,也经常天旋地转地幻想,我将用体操世界冠军标准的后空翻动...
(展开)

> 更多书评 41篇
论坛 · · · · · ·
云南出版社和重庆出版社的两版有何不同啊? | 来自Z | 2 回应 | 2017-10-28 18:40:34 |
"重现经典"里有这本书,出了吗? | 来自saturnus醉倒在月光下 | 1 回应 | 2010-09-26 16:14:16 |
我有首版我有首版我有首版! | 来自树听风吟 | 2010-03-21 09:50:17 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部5 )
-
重庆出版社 (2008)8.6分 2120人读过
-
Pantheon (1987)8.4分 18人读过
-
The Harvill Press (1998)暂无评分 5人读过
-
Vintage Classics (2020)暂无评分 1人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 被忽略的經典(外國文學) (私房书)
- 盲刺客阅读收藏 (盲刺客)
- 中国翻译出版的拉美文学作品(1949-1999) (地球的小孩)
- ☆★☆拉丁美洲文学丛书☆★☆ (盲刺客)
- 20世纪影响中国的百部中外文学名著 (RMR)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于跳房子的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 m1ist☆♪ 2019-05-27 11:47:52
4.3
0 有用 叶知新 2008-04-28 16:01:27
他不同与其他南美魔幻
27 有用 胡桑 2008-09-11 18:43:30
一座比博尔赫斯更厉害的迷宫
2 有用 优笛 2010-07-25 19:54:43
59、跳房子 第二部,确切地说,是同一部书的第二种阅读方式。我看完后——很难说是不是有了那么个结尾,深深地折服了。拉丁美洲还真出人才!这本小说实在太赞了,它是另一种奇迹。作者嫌读者太懒,就拎着大家转了回迷宫,所见所闻却实在是太了不起的呈现!
1 有用 lullca 2016-06-26 17:26:58
daolee的推荐